משנה ג


אמורי קדשים קלים שיצאו לפני זריקת דמים רבי אליעזר אומר אין מועלין בהן ואין חייבין עליהן משום פיגול נותר וטמא רבי עקיבא אומר מועלין בהן וחייבין עליהן משום פגול נותר וטמא


ר' עובדיה מברטנורא


אימורי קדשים קלים


אין מועלים באימורי קדשים קלים אלא לאחר זריקת דמים, כדאמרינן בשלהי פרקין. ואם יצאו לפני זריקת דמים


ר' אליעזר אומר אין מועלין בהן


דכי היכי דאית ליה לר' אליעזר דאין זריקה מועלת ליוצא לאפוקי בשר קדשי קדשים ממעילה, הכי נמי אין מועלת ליוצא להביא אימורי קדשים קלים לידי מעילה. וכי היכי דאית ליה לר' עקיבא דזריקה מועלת ליוצא לאפוקי בשר קדשי קדשים מידי מעילה, מועלת נמי ליוצא להביא אימורי קדשים קלים לידי מעילה


----------------------


משנה ד


מעשה דמים בקדשי קדשים להקל ולהחמיר ובקדשים קלים כולן להחמיר כיצד קדשי קדשים לפני זריקת דמים מועלין באימורין ובבשר לאחר זריקת דמים מועלים באימורים ואין מועלין בבשר על זה ועל זה חייבין משום פגול נותר וטמא ובקדשים קלים כולם להחמיר כיצד קדשים קלים לפני זריקת דמים אין מועלין לא באימורין ולא בבשר לאחר זריקת דמים מועלין באימורין ואין מועלין בבשר על זה ועל זה חייבין משום פגול נותר וטמא נמצא מעשה דמים בקדשי קדשים להקל ולהחמיר ובקדשים קלים כולו להחמיר


ר' עובדיה מברטנורא


מעשה דמים


זו זריקת הדם


ואין מועלין בבשר


לאחר זריקת דמים אין מועלין בבשר, דכבר יש בו שעת היתר לכהנים. והיינו להקל, דמשום זריקת דמים אתיא ליה קולא דאין מועלין בו


ועל זה ועל זה


בין על האימורין בין על הבשר לאחר זריקה


חייבין משום פגול


אם פיגל באחת מארבע עבודות. דזריקה קובעת בפגול וקבעה נמי לנותר וטמא. והיינו להחמיר


ובקדשים קלים


לאחר זריקה


כולו להחמיר


דמועלין באימורים, דכבר חזו לגבוה וקדשים נינהו ולא ממון בעלים


ועל זה ועל זה


בין על האימורים בין על הבשר חייבין עליו משום פגול נותר וטמא. והיינו כולו להחמיר


Meilah1: 3
אֵמוּרֵי קָדָשִׁים קַלִּים שֶׁיָּצְאוּ לִפְנֵי זְרִיקַת דָּמִים, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: אֵין מוֹעֲלִין בָּהֶן, וְאֵין חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּיגּוּל נוֹתָר וְטָמֵא. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: מוֹעֲלִין בָּהֶן, וְחַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּיגּוּל נוֹתָר וְטָמֵא.
[Regarding] sacrificial parts of kodashim kalim that went out [of the Courtyard] before the throwing of the blood [on the Altar], R’ Eliezer says: They are not subject to me’ilah, and one is not liable on their account for piggul, nossar, or tamei. R’ Akiva says: They are subject to me’ilah, and one is liable on their account for piggul, nossar, or tamei.
Meilah1: 4
מַעֲשֵׂה דָמִים בְּקָדְשֵׁי קָדָשִׁים לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, וּבְקָדָשִׁים קַלִּים כֻּלָּן לְהַחֲמִיר. כֵּיצַד? קָדְשֵׁי קָדָשִׁים לִפְנֵי זְרִיקַת דָּמִים — מוֹעֲלִין בָּאֵמוּרִין וּבַבָּשָׂר; לְאַחַר זְרִיקַת דָּמִים — מוֹעֲלִים בָּאֵמוּרִים וְאֵין מוֹעֲלִין בַּבָּשָׂר. עַל זֶה וְעַל זֶה חַיָּבִין מִשּׁוּם פִּגּוּל נוֹתָר וְטָמֵא. וּבְקָדָשִׁים קַלִּים כֻּלָּן לְהַחֲמִיר, כֵּיצַד? קָדָשִׁים קַלִּים לִפְנֵי זְרִיקַת דָּמִים — אֵין מוֹעֲלִין לֹא בָּאֵמוּרִין וְלֹא בַבָּשָׂר; לְאַחַר זְרִיקַת דָּמִים — מוֹעֲלִין בָּאֵמוּרִין וְאֵין מוֹעֲלִין בַּבָּשָׂר. עַל זֶה וְעַל זֶה חַיָּבִין מִשּׁוּם פִּגּוּל נוֹתָר וְטָמֵא. נִמְצָא, מַעֲשֵׂה דָמִים בְּקָדְשֵׁי קָדָשִׁים לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, וּבְקָדָשִׁים קַלִּים כּוּלּוֹ לְהַחֲמִיר.
The blood service of kodshei kodashim affects [the offering] both leniently and stringently, but [the blood service] of kodashim kalim affects it only stringently. How so? [Regarding] kodshei kodashim, before the throwing of the blood [on the Altar], the sacrificial parts and the meat are subject to me’ilah; after the throwing of the blood, the sacrificial parts are [still] subject to me’ilah but the meat is not subject to me’ilah. For both [the sacrificial parts] and for [the meat], one is [now] liable for piggul, nossar, or tamei. In the case of kodashim kalim, it only affects [the offering] stringently. How so? [Regarding] kodashim kalim before the throwing of the blood, neither the sacrificial parts nor the meat is sub- ject to me’ilah; after the throwing of the blood, the sacrificial parts are [now] subject to me’ilah but the meat is [still] not subject to me’ilah. For both [the sacrificial parts] and for [the meat], one is [now] liable for piggul, nossar, or tamei. It emerges that the blood service of kodshei kodashim affects [the offering] both leniently and stringently, but [the blood service] of kodashim kalim affects it only stringently.