Beitzah5: 6
מִי שֶׁהָיוּ פֵרוֹתָיו בְּעִיר אַחֶרֶת, וְעֵרְבוּ בְנֵי אוֹתָהּ הָעִיר לְהָבִיא אֶצְלוֹ מִפֵּרוֹתָיו, לֹא יָבִיאוּ לוֹ. וְאִם עֵרַב הוּא, פֵּרוֹתָיו כָּמֹהוּ.
[If] one’s produce was in another town, and the people of that town made an eruv [in order] to bring some of his produce to him, they may not bring [the produce] to him. But if he made an eruv, his produce is as himself.
Beitzah5: 5
הַגַּחֶלֶת כְּרַגְלֵי הַבְּעָלִים, וְשַׁלְהֶבֶת בְּכָל מָקוֹם. גַּחֶלֶת שֶׁל הֶקְדֵּשׁ מוֹעֲלִין בָּהּ; וְשַׁלְהֶבֶת, לֹא נֶהֱנִין וְלֹא מוֹעֲלִין. הַמּוֹצִיא גַחֶלֶת לִרְשׁוּת הָרַבִּים, חַיָּב; וְשַׁלְהֶבֶת, פָּטוּר. בּוֹר שֶׁל יָחִיד כְּרַגְלֵי הַיָּחִיד; וְשֶׁל אַנְשֵׁי אוֹתָהּ הָעִיר כְּרַגְלֵי אַנְשֵׁי אוֹתָהּ הָעִיר; וְשֶׁל עוֹלֵי בָבֶל כְּרַגְלֵי הַמְמַלֵּא.
The burning coal is as the feet of its owner, but a flame can be taken everywhere. [Using] a coal belonging to the Temple incurs a me’ilah sacrifice; but concerning a flame, we may not use it, yet we do not incur a me’ilah sacrifice. One who takes a coal out [of a private domain] to a public domain incurs a sin offering; but if [one carries out] a flame, he is exempt. [The water in] a pit belonging to a private individual is as the feet of that individual; [the water in] one belonging to the people of that town is as the feet of the people of that town; but [the water in] those [set aside] for the Babylonian pilgrims is as the feet of the one who draws [the water].