Shabbos22: 6
סָכִין וּמְמַשְׁמְשִׁין בִּבְנֵי מֵעַיִם, אֲבָל לֹא מִתְעַמְּלִין וְלֹא מִתְגָּרְדִין. אֵין יוֹרְדִין לְקוֹרְדִּימָה; וְאֵין עוֹשִׂין אַפִּיקְטְוִיזִין; וְאֵין מְעַצְּבִין אֶת הַקָּטָן; וְאֵין מַחֲזִירִין אֶת הַשֶּׁבֶר. מִי שֶׁנִּפְרְקָה יָדוֹ וְרַגְלוֹ, לֹא יִטְרְפֵם בְּצוֹנֵן, אֲבָל רוֹחֵץ הוּא כְּדַרְכּוֹ, וְאִםנִתְרַפֵּא, נִתְרַפֵּא.
We may anoint and massage the stomach, but we may neither knead nor scrape [the skin]. We may not go down to Kordima; nor take an emetic; nor straighten an infant[’s limbs]; nor set a fracture. If one’s hand or foot became dislocated, he may not massage them with cold water, but he may bathe according to his usual manner, and if he is healed, he is healed.
Shabbos22: 5
הָרוֹחֵץ בְּמֵי מְעָרָה וּבְמֵי טְבֶרְיָא וְנִסְתַּפֵּג אֲפִלּוּ בְעֶשֶׂר אֲלֻנְטִיאוֹת לֹא יְבִיאֵם בְּיָדוֹ; אֲבָל עֲשָׂרָה בְנֵי אָדָם מִסְתַּפְּגִין בַּאֲלֻנְטִית אַחַת — פְּנֵיהֶם יְדֵיהֶם וְרַגְלֵיהֶם — וּמְבִיאִין אוֹתָהּ בְּיָדָן.
One who bathes in the water of a cave or in the water of Tiberias and dried himself with even ten towels may not carry them in his hand; but ten people may dry themselves with one towel — their faces, their hands and their feet — and they may carry it in their hands.