Playback Rate
Shabbos 20.3-4
Shabbos20: 3
אֵין שׁוֹרִין אֶת הַחִלְתִּית בְּפוֹשְׁרִין, אֲבָל נוֹתֵן לְתוֹךְ הַחֹמֶץ. וְאֵין שׁוֹרִין אֶת הַכַּרְשִׁינִין וְלֹא שָׁפִין אוֹתָן, אֲבָל נוֹתֵן לְתוֹךְ הַכְּבָרָה אוֹ לְתוֹךְ הַכַּלְכָּלָה. אֵין כּוֹבְרִין אֶת הַתֶּבֶן בִּכְבָרָה, וְלֹא יִתְּנֶנּוּ עַל־גַּבֵּי מָקוֹם גָּבוֹהַּ בִּשְׁבִיל שֶׁיֵּרֵד הַמּוֹץ; אֲבָל נוֹטֵל הוּא בִכְבָרָה וְנוֹתֵן לְתוֹךְ הָאֵבוּס.
We may not soak asafetida in warm water, but one may put [it] into vinegar. We may not soak vetches nor rub them, but one may put [them] into a sieve or into a basket. We may not sift straw with a sieve, nor put it on a high place so that the chaff will drop; but one may take it up in a sieve and pour [it] into the feeding-trough.
Shabbos20: 4
גּוֹרְפִין מִלִּפְנֵי הַפְּטָם, וּמְסַלְּקִין לַצְּדָדִין מִפְּנֵי הָרְעִי — דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא. וַחֲכָמִים אוֹסְרִין.
נוֹטְלִין מִלִּפְנֵי בְהֵמָה זוֹ וְנוֹתְנִין לִפְנֵי בְהֵמָה זוֹ בַשַּׁבָּת.
We may sweep out [the feeding-trough] from before a stall ox, and we may move it to the sides because of the excretum — [these are] the words of R’ Dosa. But the Sages prohibit [it].
We may take [feed] from before one animal and place it before another animal on the Sabbath.
Suggestions

