Playback Rate
Shabbos 2.5-6
Shabbos2: 6
עַל שָׁלֹשׁ עֲבֵרוֹת נָשִׁים מֵתוֹת בִּשְׁעַת לֵדָתָן: עַל שֶׁאֵינָן זְהִירוֹת בְּנִדָּה וּבְחַלָּה וּבְהַדְלָקַת הַנֵּר.
For three transgressions women die during their childbirth: because they are not careful regarding [the laws of ] niddah, challah, and kindling the [Sabbath] light.
Shabbos2: 5
הַמְכַבֶּה אֶת־הַנֵּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִתְיָרֵא מִפְּנֵי גוֹיִם, מִפְּנֵי לִסְטִים, מִפְּנֵי רוּח רָעָה, וְאִם בִּשְׁבִיל הַחוֹלֶה שֶׁיִּישַׁן, פָּטוּר. כְּחָס עַל הַנֵּר, כְּחָס עַל הַשֶּׁמֶן, כְּחָס עַל הַפְּתִילָה, חַיָּב. וְרַבִּי יוֹסֵי פּוטֵר בְּכֻלָּן, חוּץ מִן הַפְּתִילָה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא עוֹשָׂהּ פֶּחָם.
One who extinguishes a lamp because he fears idolaters, because of bandits, be-cause of melancholia, or so that a sick person may fall asleep, he is exempt. [But if he does so] to spare the lamp, to spare the oil, or to spare the wick, he is liable. R’ Yose exempts in all of these [cases], except that of the wick, because he makes it [into] charcoal.
Suggestions

