Ma'aser Sheini1: 1
מַעֲשֵׂר שֵׁנִי אֵין מוֹכְרִין אוֹתוֹ; וְאֵין מְמַשְׁכְּנִין אוֹתוֹ; וְאֵין מַחֲלִיפִין אוֹתוֹ; וְלֹא שׁוֹקְלִין כְּנֶגְדּוֹ; וְלֹא יֹאמַר אָדָם לַחֲבֵרוֹ בִירוּשָׁלַיִם: ,,הֵילָךְ יַיִן וְתֵן לִי שֶׁמֶן,” וְכֵן שְׁאָר כָּל הַפֵּרוֹת. אֲבָל נוֹתְנִין זֶה לָזֶה מַתְּנַת חִנָּם.
Maaser sheni may not be sold; nor may it be designated as security; nor may it be exchanged; nor may it be used as a counterweight; nor may a person say to his fellow in Jerusalem: “Here is wine for you, give me oil,” and [the same rule applies to] all other fruits as well. But [they] may give [maaser sheni] to one another [as] a free gift.
Ma'aser Sheini1: 2
מַעְשַׂר בְּהֵמָה אֵין מוֹכְרִין אוֹתוֹ תָּמִים חַי, וְלֹא בַעַל מוּם חַי וְשָׁחוּט, וְאֵין מְקַדְּשִׁין בּוֹ הָאִשָּׁה. הַבְּכוֹר מוֹכְרִין אוֹתוֹ תָּמִים חַי, וּבַעַל מוּם חַי וְשָׁחוּט, וּמְקַדְּשִׁין בּוֹ הָאִשָּׁה. אֵין מְחַלְּלִין מַעֲשֵׂר שֵׁנִי עַל אֲסִימוֹן, וְלֹא עַל הַמַּטְבֵּעַ שֶׁאֵינוֹ יוֹצֵא, וְלֹא עַל הַמָּעוֹת שֶׁאֵינָן בִּרְשׁוּתוֹ.
Animal tithe may not be sold unblemished [if] alive, nor blemished [whether] alive or slaughtered, nor may it be used to be-troth a woman. A bechor may be sold unblemished and alive, and blemished [whether] alive or slaughtered, and it may be used to be-troth a woman.  Maaser sheni may not be deconsecrated on a slug, nor on a coin that is not spendable, nor on money that is not in one's domain.