Playback Rate
Kilaim 6.8-6.9
Kilaim6: 8
הַקָּנִים הַיּוֹצְאִים מִן הֶעָרִיס וְחָס עֲלֵיהֶם לְפָסְקָן, כְּנֶגְדָּן מֻתָּר.
עֲשָׂאָן כְּדֵי שֶׁיְּהַלֵּךְ עֲלֵיהֶן הֶחָדָשׁ, אָסוּר.
[If] poles protrude from the trellis and he values them [as is] and does not want to cut them, opposite them it is permitted [to plant].
[If] he made them in order for new growth to go on them, it is forbidden.
Kilaim6: 9
הַפֶּרַח הַיּוֹצֵא מִן הֶעָרִיס, רוֹאִין אוֹתוֹ כְּאִלּוּ מְטֻטֶּלֶת תְּלוּיָה בוֹ, כְּנֶגְדּוֹ אָסוּר. וְכֵן בַּדָּלִית.
הַמּוֹתֵחַ זְמוֹרָה מֵאִילָן לְאִילָן, תַּחְתֶּיהָ אָסוּר. סִפְּקָהּ בְּחֶבֶל אוֹ בְגֶמִי, תַּחַת הַסִּפּוּק מֻתָּר. עֲשָׂאוֹ כְּדֵי שֶׁיְּהַלֵּךְ עָלָיו הֶחָדָשׁ, אָסוּר.
[If] a shoot protrudes beyond the trellis, we view it as though a plumbline were hanging from it, and it is forbidden [to plant] opposite it. And likewise for a raised vine.
[If] someone stretches a vine branch from one tree to another, it is forbidden [to plant] beneath it. [If] he extended it by means of a hemp rope or a reed rope, under the extension it is permitted [to plant]. [If] he made it in order for new growth to go on it, it is forbidden.
Suggestions

