Machshirin 2:11-3:1

משנה יא


פירות שניה שרבו על של שלישית ושל שלישית על של רביעית ושל רביעית על של חמישית ושל חמישית על של ששית ושל ששית על של שביעית ושל שביעית על של מוצאי שביעית הולכין אחר הרוב מחצה למחצה להחמיר


ר' עובדיה מברטנורא מסכת


פירות שניה שרבו על של שלישית


שנה ראשונה ושניה של שמיטה נוהג בהן מעשר ראשון ומעשר שני, וכן רביעית וחמישית. אבל שנה שלישית וששית, מעשר ראשון ומעשר עני


ושל שביעית


יש בו קדושת שביעית ופטור מן המעשר. ולענין כל הנך דיני קתני דהולכים אחר הרוב


מחצה למחצה להחמיר


ולענין ספיקא דמעשר שני ומעשר עני, יפריש מעשר אחד, ויחלל הפירות על המעות, ויחלק הפירות לעניים והמעות יאכל בירושלים. ולענין ספיקא דשביעית, חייבין במעשר וחייבין בקדושת שביעית שלא לעשות בהן סחורה ומלוגמא, וחייבין בביעור


----------------------------------------


פרק ג


משנה א


שק שהוא מלא פירות ונתנו על גב הנהר או על פי הבור או על מעלות המערה ושאבו כל ששאבו בכי יותן ר' יהודה אומר כל שהוא כנגד המים בכי יותן וכל שאינו כנגד המים אינו בכי יותן


ר' עובדיה מברטנורא מסכת


שק שהוא מלא. מעלות המערה


המלאה מים


כל ששאבו


הפירות מלחלוחית המים, הרי זה בכי יותן. דניחא ליה שישאבו הפירות מן המים, שמתוך כך הן נראין גסים ונפוחים


רבי יהודה אומר כל שהוא כנגד המים כו


ואין הלכה כרבי יהודה


Machshirin2: 11
פֵּרוֹת שְׁנִיָּה שֶׁרַבּוּ עַל שֶׁל שְׁלִישִׁית, וְשֶׁל שְׁלִישִׁית עַל שֶׁל רְבִיעִית, וְשֶׁל רְבִיעִית עַל שֶׁל חֲמִישִׁית, וְשֶׁל חֲמִישִׁית עַל שֶׁל שִׁשִּׁית, וְשֶׁל שִׁשִּׁית עַל שֶׁל שְׁבִיעִית, וְשֶׁל שְׁבִיעִית עַל שֶׁל מוֹצָאֵי שְׁבִיעִית — הוֹלְכִין אַחַר הָרֹב. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה — לְהַחֲמִיר.
[Regarding] second [-year] produce that was greater than [produce] of the third [year], and [produce] of the third [year that was greater] than [produce] of the fourth [year], and [produce] of the fourth [year that was greater] than [produce] of the fifth [year], and [produce] of the fifth [year that was greater] than [produce] of the sixth [year], and [produce] of the sixth [year that was greater] than [produce] of the seventh [year], and [produce] of the seventh [year that was greater] than [produce] of [the year] following the seventh year, we follow the majority. [If] half [the produce is from one year] and half [from another year], [we] rule stringently.
Machshirin3: 1
שַׂק שֶׁהוּא מָלֵא פֵּרוֹת, וּנְתָנוֹ עַל גַּב הַנָּהָר, אוֹ עַל פִּי הַבּוֹר, אוֹ עַל מַעֲלוֹת הַמְּעָרָה, וְשָׁאֲבוּ, כָּל שֶׁשָּׁאֲבוּ — בְּכִי יֻתַּן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: כָּל שֶׁהוּא כְּנֶגֶד הַמַּיִם — בְּכִי יֻתַּן, וְכָל שֶׁאֵינוֹ כְּנֶגֶד הַמַּיִם — אֵינוֹ בְּכִי יֻתַּן.
[Regarding] a sack that is filled with produce which one placed on the riverbank, or over the opening of a cistern, or on the steps of a cave, and [the produce] absorbed [water], all [the produce] that absorbed [water] is included in [the law of] ”if [water] is placed.” R’ Yehudah says: All [the produce] that faces the water is included in [the law of] ”if [water] is placed,” and all [the produce] that does not face the water is not included in [the law of] ”if [water] is placed.”