Keilim16: 8
[ח] תִּיק הַסַּיִף וְהַסַּכִּין וְהַפִּגְיוֹן, תִּיק מִסְפֶּרֶת וּמִסְפָּרַיִם וְהַתַּעַר, תִּיק מִכְחוֹל, וּבֵית הַכְּחוֹל, תִּיק מַכְתֵּב, וּתְרֻנְתֵּק, תִּיק טַבְלָא וּסְקֻרְטְיָא, בֵּית הַחִצִּים, בֵּית הַפָּגוֹשׁוֹת — הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִים. תִּיק סִמְפּוֹנְיָא, בִּזְמַן שֶׁהוּא נוֹתֵן מִלְמַעְלָה — טָמֵא; מִצִּדּוֹ — טָהוֹר. תִּיק חֲלִילִין — רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא נוֹתְנוֹ מִצִּדּוֹ. חִפּוּי הָאַלָּה, הַקֶּשֶׁת, וְהָרֹמַח — הֲרֵי אֵלּוּ טְהוֹרִין. זֶה הַכְּלָל: הֶעָשׂוּי לְתִיק — טָמֵא; לְחִפּוּי — טָהוֹר.
The sheath of a sword, [of] a knife, or [of] a double-edged knife; the case of a shears, [of] a scissors, or [of] a razor; the case of an applicator [or of] a container for eye cream; the case of a stylus [or] a compartment case; a case for an [astronomical] tablet and a skurtya; a quiver for arrows, and a quiver for broad arrows: These are tamei. [Regarding] the case of a symponia, when one puts [the symponia into the case] from on top, [the case] is tamei. [But if he inserts it] from the side, it is tahor. [Regarding] a case of flutes, R’ Yehudah rules it tahor because he inserts it from its side. The cover of a mace, a bow, or a spear: these are tahor. This is the general rule: That which is made to [serve as] a casing is tamei. [But that which is made] to [serve as] a cover is tahor.