Keilim17: 10
רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: כָּל הָאַמּוֹת הָיוּ בֵינוֹנִיּוֹת, חוּץ מִמִּזְבַּח הַזָּהָב וְהַקֶּרֶן וְהַסּוֹבֵב וְהַיְסוֹד. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: אַמַּת הַבִּנְיָן שִׁשָּׁה טְפָחִים, וְשֶׁל כֵּלִים חֲמִשָּׁה.
R’ Meir says: All amos [mentioned in the context of the Temple] refer to medium amos, except for the [amos] of the Golden Altar, horn, ledge, and base [of the Olah Altar]. R’ Yehudah says: The amah of the [Temple] structure [measured] six handbreadths, but that of the utensils [measured] five [handbreadths].
Keilim17: 11
וְיֵשׁ שֶׁאָמְרוּ בְּמִדָּה דַקָּה: מִדּוֹת הַלַּח וְהַיָּבֵשׁ שִׁעוּרָן בָּאִיטַלְקִי, זוֹ מִדְבָּרִית. וְיֵשׁ שֶׁאָמְרוּ, הַכֹּל לְפִי מַה שֶּׁהוּא אָדָם: הַקּוֹמֵץ אֶת הַמִּנְחָה, וְהַחוֹפֵן אֶת הַקְּטֹרֶת, וְהַשּׁוֹתֶה כִּמְלֹא לוּגְמָיו בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים, וְכִמְזוֹן שְׁתֵּי סְעוּדוֹת לָעֵרוּב. מְזוֹנוֹ לַחֹל אֲבָל לֹא לַשַּׁבָּת, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: לַשַּׁבָּת אֲבָל לֹא לַחֹל. אֵלּוּ וָאֵלּוּ מִתְכַּוְּנִין לְהָקֵל. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: מִשְּׁתֵּי יָדוֹת לַכִּכָּר מִשָּׁלשׁ לַקָּב. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה אוֹמֵר: מִכִּכָּר בְּפֻנְדְּיוֹן מֵאַרְבַּע סְאִין בְּסָלַע.
There are instances in which [the Rabbis] spoke of a small measure: Liquid and dry measures were prescribed in accordance with Italian [measures], which are [the same as] Wilderness [ones]. There are instances in which [the Sages] stated [that measurements vary] according to the [size of the] individual: One who performs kemitzah on a minchah-offering, and one who scoops up the incense, one who drinks [a quantity equal to] the fill of his cheeks on Yom Kippur, and the food for two meals for an eruv [techumin]. One’s food for a weekday, but not for the Sabbath, [these are] the words of R’ Meir. R’ Yehudah says: [One’s food] for the Sabbath, but not for a weekday. And both this one and this one intend to rule leniently. R’ Shimon says: Two thirds of a loaf of which there are three to a kav. R’ Yochanan ben Berokah says: A loaf worth a pundyon, when four se’ahs cost a sela.