Playback Rate
Ahalos P07 M02
Ohalos7: 2
כָּל שִׁפּוּעֵי אֹהָלִין כָּאֹהָלִין. אֹהֶל שֶׁהוּא שׁוֹפֵעַ וְיוֹרֵד, וְכָלֶה עַד כְּאֶצְבַּע: טֻמְאָה בָּאֹהֶל — כֵּלִים שֶׁתַּחַת הַשִּׁפּוּעַ טְמֵאִים. טֻמְאָה תַּחַת הַשִּׁפּוּעַ — כֵּלִים שֶׁבָּאֹהֶל טְמֵאִין.
טֻמְאָה מִתּוֹכוֹ — הַנּוֹגֵעַ בּוֹ מִתּוֹכוֹ, טָמֵא טֻמְאַת שִׁבְעָה; וּמֵאֲחוֹרָיו טָמֵא טֻמְאַת עֶרֶב.
טֻמְאָה מֵאֲחוֹרָיו — הַנּוֹגֵעַ בּוֹ מֵאֲחוֹרָיו טָמֵא טֻמְאַת שִׁבְעָה; מִתּוֹכוֹ טָמֵא טֻמְאַת עָרֶב.
כַּחֲצִי זַיִת מִתּוֹכוֹ וְכַחֲצִי זַיִת מֵאֲחוֹרָיו — הַנּוֹגֵעַ בּוֹ בֵּין מִתּוֹכוֹ בֵּין מֵאֲחוֹרָיו טָמֵא טֻמְאַת עָרֶב.
מִקְצָתוֹ מְרֻדָּד עַל הָאָרֶץ: טֻמְאָה תַּחְתָּיו אוֹ עַל גַּבָּיו — טֻמְאָה בּוֹקַעַת וְעוֹלָה, בּוֹקַעַת וְיוֹרֶדֶת.
אֹהֶל שֶׁהוּא נָטוּי בָּעֲלִיָּה, מִקְצָתוֹ מְרֻדָּד עַל הָאֲרֻבָּה שֶׁבֵּין בַּיִת לָעֲלִיָּה — רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: מַצִּיל; רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: אֵינוֹ מַצִּיל, עַד שֶׁיְּהֵא נָטוּי כִּנְטִיַּת הָאֹהֶל:
All the sloping [sections] of a tent are considered part of the tent. [In the case of] a tent [whose walls] slope downward, and at its [upper] end it is [only] as wide as a finger: [if] there is tumah inside the tent — utensils under the slope become tamei. [If] there is tumah under the slope — utensils inside the tent become tamei.
[If] there is tumah inside [a tent] — someone who touches the inside [of the tent] becomes tamei for seven days, whereas [someone who touches] the outside [of the tent] becomes tamei [only] until evening.
[If] there is tumah on the outside [of the tent] — someone who touches the outside [of the tent] becomes tamei for seven days; whereas [someone who touches] the inside [of the tent] becomes tamei [only] until evening.
[If] there is a half-olive-sized [piece] on the inside and a half-olive-sized [piece] on the outside — someone who touches either side becomes tamei [only] until evening.
[If] part [of the tent] is flat on the ground: whether the tumah is beneath [the tent] or above it — the tumah penetrates upward and downward.
[If] a tent is pitched in the upper story, [with excess cloth] lying flat over the opening between the house and the upper story — R’ Yose says: It curtails [tumah]; R’ Shimon says: It does not curtail [tumah], unless it is stretched out the way a tent usually is.
Suggestions

