Ohalos2: 2
רְבִיעִית דָּם וּרְבִיעִית דַּם תְּבוּסָה מִמֵּת אֶחָד. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: מִשְּׁנֵי מֵתִים. דַּם קָטָן שֶׁיָּצָא כֻלּוֹ, רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: כָּל שֶׁהוּא; וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: רְבִיעִית. כַּזַּיִת רִמָּה, בֵּין חַיָּה בֵּין מֵתָה — רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַמֵּא כִבְשָׂרוֹ, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִים. אֵפֶר שְׂרוּפִים — רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: שִׁעוּרוֹ בָּרֹבַע, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין. מְלֹא תַרְוָד וְעוֹד עֲפַר קְבָרוֹת, טָמֵא. רַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר. מְלֹא תַרְוָד רָקָב שֶׁגְּבָלוֹ בַמַּיִם אֵינוֹ חִבּוּר לַטֻּמְאָה:
A quarter [-log] of blood and a quarter [-log] of death blood [convey tumah] if they are from one corpse. R’ Akiva says: [Even] from two corpses. If all the blood of an embryo emanated, R’ Akiva says: [Even] a tiny amount [conveys tumah]; whereas the Sages say: [Only if there is] a quarter [-log]. An olive’s volume of worms, whether alive or dead — R’ Eliezer declares it tamei like the flesh [of a corpse], but the Sages declare [it] tahor. The ash of cremated corpses — R’ Eliezer says: Its [minimum] measure [to convey tumah] is a quarter [-kav of ash], but the Sages declare it tahor. A little more than a ladleful of grave powder is tamei. R’ Shimon declares it ta-hor. A ladleful of corpse powder that was kneaded with water is not [considered] connected in respect to tumah.