Playback Rate
Tamid7: 2
בָּאוּ וְעָמְדוּ עַל מַעֲלוֹת הָאוּלָם. עָמְדוּ הָרִאשׁוֹנִים לִדְרוֹם אֲחֵיהֶם הַכֹּהֲנִים, וַחֲמִשָּׁה כֵלִים בְּיָדָם: הַטֶּנִי בְיַד אֶחָד, וְהַכּוּז בְּיַד אֶחָד, וְהַמַּחְתָּה בְיַד אֶחָד, וְהַבָּזֵךְ בְּיַד אֶחָד, וְכַף וְכִסּוּיָהּ בְּיַד אֶחָד. וּבֵרְכוּ אֶת הָעָם בְּרָכָה אַחַת; אֶלָּא שֶׁבַּמְּדִינָה אוֹמְרִים אוֹתָהּ שָׁלֹשׁ בְּרָכוֹת, וּבַמִּקְדָּשׁ בְּרָכָה אַחַת. בַּמִּקְדָּשׁ הָיוּ אוֹמְרִים אֶת הַשֵּׁם כִּכְתָבוֹ, וּבַמְּדִינָה בְכִנּוּיוֹ. בַּמְּדִינָה הַכֹּהֲנִים נוֹשְׂאִים אֶת כַּפֵּיהֶם, יְדֵיהֶם כְּנֶגֶד כִּתְפוֹתֵיהֶם, וּבַמִּקְדָּשׁ עַל גַּבֵּי רָאשֵׁיהֶן, חוּץ מִכֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁאֵין מַגְבִּיהַּ אֶת יָדָיו לְמַעְלָה מִן הַצִּיץ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: אַף כֹּהֵן גָּדוֹל מַגְבִּיהַַּ אֶת יָדָיו לְמַעְלָה מִן הַצִּיץ, שֶׁנֶּאֱמַר: ”וַיִּשָּׂא אַהֲרֹן אֶת יָדָיו אֶל הָעָם וַיְבָרְכֵם”.
They came and stood on the steps of the Antechamber. The first ones stood to the south of their fellow Kohanim, and there were five vessels in their hands: the basket in the hand of one, and the jug in the hand of one, and the shovel in the hand of one, and the spoon in the hand of one, and the ladle and [the spoon’s] cover in the hand of one. And they blessed the nation [with] one blessing; except that in the provinces, [the Kohanim] pronounce it [as] three blessings, whereas in the Temple [they pronounce it as] one blessing. In the Temple, [the Kohanim] would pronounce the Name [of God] as it is written, but in the provinces, [they use] its alternative pronunciation. In the provinces, the Kohanim raise their palms, [with] their hands at shoulder height, whereas in the Temple [they raise their hands] above their heads, except for the Kohen Gadol who does not raise his hands above the tzitz. R’ Yehudah says: Even the Kohen Gadol raises his hands above the tzitz, for it is stated (Leviticus 9:22): And Aaron raised his hands toward the people and he blessed them.
Suggestions

