Erchin9: 4
הִגִּיעַ יוֹם שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ וְלֹא נִגְאַל, הָיָה חָלוּט לוֹ. אֶחָד הַלּוֹקֵחַ וְאֶחָד שֶׁנִּתַּן־לוֹ מַתָּנָה; שֶׁנֶּאֱמַר: ,,לַצְּמִיתֻת.“ בָּרִאשׁוֹנָה הָיָה נִטְמָן יוֹם שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ, שֶׁיְּהֵא חָלוּט לוֹ. הִתְקִין הִלֵּל הַזָּקֵן, שֶׁיְּהֵא חוֹלֵשׁ אֶת־מָעוֹתָיו בַּלִּשְׁכָּה, וִיהֵא שׁוֹבֵר אֶת־הַדֶּלֶת וְנִכְנָס. אֵימָתַי שֶׁיִּרְצֶה הַלָּה, יָבֹא וְיִטֹּל אֶת־מָעוֹתָיו.
[If] the [final] day of the twelve months arrived and it was not redeemed, it would become permanently his. [This applies] both to the buyer and the recipient of a gift; as it says: In perpetuity (Lev. 25:30). Originally, he would hide on the [final] day of the twelve months so that it should become permanently his. Hillel the Elder enacted that he should deposit his money in the chamber, and break [down] the door and enter. Whenever the other one so desires, he may come and take his money.