Playback Rate
Bechorot 7:4
Bechoros7: 4
עֵינָיו גְּדוֹלוֹת כְּשֶׁל עֵגֶל, אוֹ קְטַנּוֹת כְּשֶׁל אַוָּז; גּוּפוֹ גָּדוֹל מֵאֵבָרָיו, אוֹ קָטָן מֵאֵבָרָיו; חָטְמוֹ גָּדוֹל מֵאֵבָרָיו, אוֹ קָטָן מֵאֵבָרָיו; הַצִּמֵּם, וְהַצִּמֵּעַ. אֵיזֶה הוּא צִמֵּעַ? שֶׁאָזְנָיו קְטַנּוֹת. וְהַצִּמֵּם? שֶׁאָזְנָיו דּוֹמוֹת לִסְפוֹג.
[One] whose eyes are as large as a calf’s, or as small as those of a goose; [or] whose body is too large for his limbs, or too small for his limbs; [or] whose nose is too large for his limbs, or too small for his limbs; [or] the tzimmem, or the tzimmea. What is a tzimmea? One whose ears are [too] small. And the tzimmem? One whose ears resemble a sponge.
Suggestions

