Bechoros6: 2
רִיס שֶׁל עַיִן שֶׁנִּקַּב, שֶׁנִּפְגַּם, שֶׁנִּסְדַּק, הֲרֵי בְעֵינָיו דַּק, תְּבַלּוּל, חִלָּזוֹן נָחָשׁ, וְעֵנָב. וְאֵיזֶהוּ תְּבַלּוּל? לָבָן הַפּוֹסֵק בַּסִּירָא וְנִכְנָס בַּשָּׁחוֹר. בַּשָּׁחוֹר וְנִכְנָס בַּלָּבָן, אֵינוֹ מוּם, שֶׁאֵין מוּמִין בַּלָּבָן.
An eyelid that is punctured, notched, or slit, [or] there is a cataract in its eyes, [or] a commingling, [or] a snail-shaped, snakelike [growth], or a berry-shaped growth.  What is a commingling? The white breaks through the ring and enters the black. [But if the commingling] is in the black and enters the white, it is not a blemish, for there are no blemishes in the white.
Bechoros6: 3
חֲוַרְוָד וְהַמַּיִם הַקְּבוּעִים. אֵיזֶהוּ חֲוַרְוָד הַקָּבוּעַ? כָּל שֶׁשָּׁהָה שְׁמוֹנִים יוֹם. רַבִּי חֲנִינָא בֶּן אַנְטִיגְנוֹס אוֹמֵר: בּוֹדְקִין אוֹתוֹ שְׁלֹשָׁה פְעָמִים בְּתוֹךְ שְׁמוֹנִים יוֹם. וְאֵלּוּ הֵם מַיִם הַקְּבוּעִים? אָכַל לַח וְיָבֵשׁ שֶׁל גְּשָׁמִים. לַח וְיָבֵשׁ שֶׁל שְׁלָחִים, אָכַל הַיָּבֵשׁ וְאַחַר כָּךְ אָכַל הַלַּח — אֵינוֹ מוּם, עַד שֶׁיֹּאכַל הַיָּבֵשׁ אַחַר הַלַּח.
White flecks or water that are permanent. What are permanent white flecks? Any that remained eighty days. R’ Chanina ben Antignos says: We examine it three times within eighty days. What is permanent water? [If] it ate fresh and dry [fodder] from a rain[-watered field]. [But if it ate] fresh and dry [fodder] from an irrigated field, [or] if it ate dry [fodder] and afterward ate fresh [fodder], it is not [considered] a blemish, unless it eats the dry after the fresh.