Chulin7: 5
גִּיד הַנָּשֶׁה שֶׁנִּתְבַּשֵּׁל עִם הַגִּידִין, בִּזְמַן שֶׁמַּכִּירוֹ, בְּנוֹתֵן טַעַם; וְאִם לָאו, כֻּלָּן אֲסוּרִין. וְהָרֹטֶב בְּנוֹתֵן טַעַם. וְכֵן חֲתִיכָה שֶׁל־נְבֵלָה, וְכֵן חֲתִיכָה שֶׁל־דָּג טָמֵא, שֶׁנִּתְבַּשְּׁלוּ עִם הַחֲתִיכוֹת, בִּזְמַן שֶׁמַּכִּירָן, בְּנוֹתֵן טַעַם; וְאִם לָאו, כֻּלָּן אֲסוּרוֹת. וְהָרֹטֶב בְּנוֹתֵן טַעַם.
[If] the sinew of the thigh was cooked with [other] sinews — when he recognizes it, [it prohibits only] if it imparts a flavor; if not, all are prohibited, but the broth [is prohibited only] if a flavor was imparted [to it]. Similarly, a piece of neveilah, and similarly, a piece of a nonkosher fish, that was cooked with other pieces — when he recognizes them, [they prohibit only] if they impart a flavor; if not, they are all prohibited, but the broth [is prohibited only] if a flavor was imparted to it.
Chulin7: 6
נוֹהֵג בִּטְהוֹרָה, וְאֵינוֹ נוֹהֵג בִּטְמֵאָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: אַף בִּטְמֵאָה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה: וַהֲלֹא מִבְּנֵי יַעֲקֹב נֶאֱסַר גִּיד הַנָּשֶׁה, וַעֲדַיִן בְּהֵמָה טְמֵאָה מֻתֶּרֶת לָהֶן! אָמְרוּ לוֹ: בְּסִינַי נֶאֱמַר, אֶלָּא שֶׁנִּכְתַּב בִּמְקוֹמוֹ.
It applies to a kosher animal but it does not apply to a nonkosher animal. R’ Yehudah says: Also to a nonkosher animal. Said R’ Yehudah: But the sinew of the thigh was prohibited since the sons of Jacob, when nonkosher animals were still permissible to them! They said to him: It was stated at Sinai, but it was written in its place.