Bechoros1: 4
אַחַת בִּכְּרָה וְאַחַת שֶׁלֹּא בִכְּרָה, וְיָלְדוּ שְׁנֵי זְכָרִים — נוֹתֵן טָלֶה אֶחָד לַכֹּהֵן; זָכָר וּנְקֵבָה — מַפְרִישׁ טָלֶה אֶחָד לְעַצְמוֹ.  שֶׁנֶּאֱמַר: ,,וּפֶטֶר חֲמוֹר תִּפְדֶּה בְשֶׂה” — מִן הַכְּבָשִׂים וּמִן הָעִזִּים, זָכָר וּנְקֵבָה, גָּדוֹל וְקָטָן, תָּמִים וּבַעַל מוּם. וּפוֹדֶה בוֹ פְּעָמִים הַרְבֵּה; נִכְנָס לַדִּיר לְהִתְעַשֵּׂר; וְאִם מֵת, נֶהֱנִים בּוֹ.
[If] a [donkey] which had previously given birth and one which had not yet given birth [now] bore two males —- he must give one lamb to a Kohen; [if they bore] a male and a female —- he must set aside one lamb for himself.  As it states (Exodus 34:20): The firstborn of a donkey you shall redeem with a seh —- [it may be] of sheep or goats, a male or a female, old or young, perfect or blemished. He may redeem with it many times; it enters the pen to be tithed; and if it dies, one may derive benefit from it.
Bechoros1: 5
אֵין פּוֹדִים לֹא בְעֵגֶל, וְלֹא בְחַיָּה, וְלֹא בִשְׁחוּטָה, וְלֹא בִטְרֵפָה, וְלֹא בְכִלְאַיִם, וְלֹא בְכוֹי. רַבִּי אֶלְעָזָר מַתִּיר בְּכִלְאַיִם, מִפְּנֵי שֶׁהוּא שֶׂה; וְאוֹסֵר בְּכוֹי, מִפְּנֵי שֶׁהוּא סָפֵק. נְתָנוֹ לְכֹהֵן, אֵין הַכֹּהֵן רַשַּׁאי לְקַיְּמוֹ עַד שֶׁיַּפְרִישׁ שֶׂה תַּחְתָּיו.
One may not redeem [a firstborn donkey] with a calf, an undomesticated beast, a slaughtered animal, a tereifah, a hybrid, or a koy. R’ Elazar permits [redemption] with a hybrid because it is a seh; but he prohibits [redemption] with a koy, because it is doubtful. [If he] gave it to a Kohen, the Kohen may not keep it until he sets aside a lamb or kid in its stead.