Menachos10: 6
הָעֹמֶר הָיָה מַתִּיר בַּמְּדִינָה, וּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם בַּמִּקְדָּשׁ. אֵין מְבִיאִין מְנָחוֹת, וּבִכּוּרִים, וּמִנְחַת בְּהֵמָה קֹדֶם לָעֹמֶר; וְאִם הֵבִיא, פָּסוּל. קֹדֶם לִשְׁתֵּי הַלֶּחֶם לֹא יָבִיא; וְאִם הֵבִיא, כָּשֵׁר.
The omer-offering rendered [the new grain] permissible in the Provinces, and the shtei halechem [did so] in the Temple. We do not bring minchah-offerings, or bikkurim, or the minchah-offering of an animal prior to the omer-offering; and if one brought, it is invalid. Prior to the shtei halechem one may not bring; but if he brought, it is valid.
Menachos10: 7
הַחִטִּים, וְהַשְּׂעֹרִים, וְהַכֻּסְמִין, וְשִׁבֹּלֶת שׁוּעָל, וְהַשִּׁיפוֹן חַיָּבִין בְּחַלָּה וּמִצְטָרְפִים זֶה עִם זֶה. וַאֲסוּרִים בֶּחָדָשׁ מִלִּפְנֵי הַפֶּסַח וּמִלִּקְצֹר מִלִּפְנֵי הָעֹמֶר. וְאִם הִשְׁרִישׁוּ קֹדֶם לָעֹמֶר, הָעֹמֶר מַתִּירָן; וְאִם לָאו, אֲסוּרִים, עַד שֶׁיָּבֹא עֹמֶר הַבָּא.
Wheat, barley, spelt, oats, and rye are subject to challah and combine with one another. They are forbidden [to be eaten] as chadash before Pesach and from being reaped before the omer. If they took root before the omer, the omer renders them permissible; if not, they are forbidden until the following omer.