Playback Rate
Menachos 3:3
Menachos3: 3
שְׁתֵּי מְנָחוֹת שֶׁלֹּא נִקְמְצוּ וְנִתְעָרְבוּ זוֹ בְזוֹ — אִם יָכוֹל לִקְמוֹץ מִזּוֹ בִּפְנֵי עַצְמָהּ וּמִזּוֹ בִּפְנֵי עַצְמָהּ, כְּשֵׁרוֹת; וְאִם לָאו, פְּסוּלוֹת.
הַקֹּמֶץ שֶׁנִּתְעָרֵב בְּמִנְחָה שֶׁלֹּא נִקְמְצָה, לֹא יַקְטִיר. וְאִם הִקְטִיר, זוֹ שֶׁנִּקְמְצָה עָלְתָה לַבְּעָלִים, וְזוֹ שֶׁלֹּא נִקְמְצָה לֹא עָלְתָה לַבְּעָלִים.
נִתְעָרֵב קֻמְצָהּ בִּשְׁיָרֶיהָ, אוֹ בִּשְׁיָרֶיהָ שֶׁל חֲבֶרְתָּהּ, לֹא יַקְטִיר; וְאִם הִקְטִיר, עָלְתָה לַבְּעָלִים.
נִטְמָא הַקֹּמֶץ וְהִקְרִיבוֹ, הַצִּיץ מְרַצֶּה; יָצָא וְהִקְרִיבוֹ, אֵין הַצִּיץ מְרַצֶּה; שֶׁהַצִּיץ מְרַצֶּה עַל הַטָּמֵא, וְאֵינוֹ מְרַצֶּה עַל הַיּוֹצֵא.
[If] two minchah-offerings in which kemitzah had not been performed mixed together — if it is possible to perform kemitzah in each by itself, they are valid; if not, they are invalid.
[If] a kometz mixed with a minchah-offering in which kemitzah had not been performed, it is not burnt [on the Altar]. But if he burnt [it], the one in which kemitzah had been performed is credited to the owner, and the one in which kemitzah had not been performed is not credited to the owner.
[If] its kometz mixed with its remainder, or with the remainder of another [minchah-offering], he should not burn [it on the Altar]; but if he did burn [it], it is credited to the owner.
[If] the kometz became tamei and he offered it, the tzitz effects acceptance; [if] it went out and he offered it, the tzitz does not effect acceptance; for the tzitz effects acceptance for that which is tamei, but not for that which went out.
Suggestions

