Playback Rate
Zevachim 13:7-8
Zevachim13: 7
הַמּוֹלֵק אֶת הָעוֹף בִּפְנִים וְהֶעֱלָה בַחוּץ, חַיָּב; מָלַק בַּחוּץ וְהֶעֱלָה בַחוּץ, פָּטוּר. הַשּׁוֹחֵט אֶת הָעוֹף בִּפְנִים וְהֶעֱלָה בַחוּץ, פָּטוּר; שָׁחַט בַּחוּץ וְהֶעֱלָה בַחוּץ, חַיָּב. נִמְצָא דֶּרֶךְ הֶכְשֵׁרוֹ מִבִּפְנִים, פְּטוּרוֹ בַחוּץ; דֶּרֶךְ הֶכְשֵרוֹ בַחוּץ, פְּטוּרוֹ בִפְנִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: כָּל שֶׁחַיָּבִין עָלָיו בַּחוּץ, חַיָּבִין עַל כַּיּוֹצֵא בוֹ בִפְנִים שֶׁהֶעֱלָהוּ בַחוּץ —
חוּץ מִן הַשּׁוֹחֵט בִּפְנִים וּמַעֲלֶה בַחוּץ.
[If] one performed melikah on a bird within [the Temple] and offered [it] up outside, he is liable; [but if] one performed melikah [on it] outside [the Temple] and offered [it] up outside, he is not liable. [If] one slaughtered a bird [offering] within [the Temple] and offered [it] up outside, he is not liable; [but if] he slaughtered [it] outside [the Temple] and offered [it] up outside, he is liable. It follows that the method which renders it fit within [the Temple] exempts it from liability outside [it]; [and] the method which renders it fit outside [the Temple] exempts it within. R’ Shimon says: Anything which renders one liable when [performed] outside also renders one liable when its counterpart was [performed] within and [the parts were later] offered up outside —
except for one who slaughters within and offers up outside.
Zevachim13: 8
הַחַטָּאת שֶׁקִּבֵּל דָּמָהּ בְּכוֹס אֶחָד — נָתַן בַּחוּץ וְחָזַר וְנָתַן בִּפְנִים, בִּפְנִים וְחָזַר וְנָתַן בַּחוּץ — חַיָּב, שְׁכֻּלּוֹ רָאוּי לָבֹא בִפְנִים. קִבֵּל דָּמָהּ בִּשְׁתֵּי כוֹסוֹת — נָתַן שְׁנֵיהֶם בִּפְנִים, פָּטוּר; שְׁנֵיהֶם בַּחוּץ, חַיָּב; אֶחָד בִּפְנִים וְאֶחָד בַּחוּץ, פָּטוּר; אֶחָד בַּחוּץ וְאֶחָד בִּפְנִים, חַיָּב עַל הַחִיצוֹן וְהַפְּנִימִי מְכַפֵּר. לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה? לְמַפְרִישׁ חַטָּאתוֹ וְאָבְדָה, וְהִפְרִישׁ אַחֶרֶת תַּחְתֶּיהָ. וְאַחַר כָּךְ נִמְצֵאת הָרִאשׁוֹנָה, וַהֲרֵי שְׁתֵּיהֶן עוֹמְדוֹת. שָׁחַט שְׁתֵּיהֶן בִּפְנִים, פָּטוּר; שָׁחַט שְׁתֵּיהֶן בַּחוּץ, חַיָּב; אַחַת בִּפְנִים וְאַחַת בַּחוּץ, פָּטוּר; אַחַת בַּחוּץ וְאַחַת בִּפְנִים, חַיָּב עַל הַחִיצוֹנָה וְהַפְּנִימִית מְכַפֶּרֶת. כְּשֵׁם שֶׁדָּמָהּ פּוֹטֵר אֶת בְּשָׂרָהּ, כָּךְ הוּא פוֹטֵר אֶת בְּשַׂר חֲבֶרְתָּה.
A chatas-offering whose blood was received in one cup — [whether] one applied [the blood] outside [the Temple] and then applied [it] within, [or he applied the blood] within [the Temple] and then applied [it] outside — he is liable, since all of it is fit to be brought inside. [If] one received its blood in two cups — [if] he applied both within [the Temple], he is not liable; if [he applied] both [cups] outside, he is liable; one within and [then] one outside, he is not liable; one outside and [then] one within, he is liable for the outside one but the inner one atones. To what can this matter be compared? To one who consecrates his chatas-offering and it was [later] lost, so that he consecrated another in its place. Afterward, the first one was found, and now both are available. [If] he slaughtered both within [the Temple], he is not liable; [if] he slaughtered both of them outside [the Temple], he is liable; one within and [then] one outside, he is not liable; one outside and [then] one within, he is liable for the outside one and the inner one effects atonement. Just as its blood exempts its meat [from me’ilah], so also does it exempt the meat of its companion.
Suggestions

