Keilim 18:5-6

משנה ה


מטה שהיתה טמאה מדרס נטלה קצרה ושתי כרעים טמאה ארוכה ושתי כרעים טהורה ר' נחמיהמטמא גדד שתי לשונות לוכסן גדד שתי כרעים לוכסן או שמעטה פחות מטפחטהורה


ר' עובדיה מברטנורא


מטה שהיתה טמאה מדרס


ששכב עליה זב, או נתלה או נשען


קצרה


אותן עצים שברוחב המטה לצד מראשותיה או מרגלותיה


ארוכה


אותן עצים שבאורך המטה מימין או משמאל, והם נקראים ארוכות המטה


טהורה


דתו לא חזיא והויא כשברי כלים שהן טהורים


ר' נחמיה מטמא


ואין הלכה כר' נחמיה


גדד


חתך וקטע. כמו גודו אילנא


שתי לשונות לוכסן


שני עצים העשויין כלשון, שמלבני המטה מונחים עליהן. חתכן באלכסון,אחד שבמקצוע מזרחית דרומית ואחד שבמקצוע מערבית צפונית, טהורה, דתו לא חזיא. וכן אם גדדשתי כרעים טפח על טפח לוכסן, מכרע שבמקצוע מזרחית דרומית גדד טפח, ומכרע שבמקצועמערבית צפונית גדד טפח, כשבורה דמיא


או שמיעטה מטפח


שגדד רגליה ואין טפח מן המטה לארץ, לא חשיבא


--------------------------------------------


משנה ו


מטה שהיתה טמאה מדרס נשברה ארוכה ותקנה טמאה מדרס נשברה שניה ותקנה טהורה מןהמדרס אבל טמאה מגע מדרס לא הספיק לתקן את הראשונה עד שנשברה שניה טהורה


ר' עובדיה מברטנורא


ותיקנה טמאה מדרס


עדיין עומדת בטומאתה, כיון דקיימא שניה


טהורה מן המדרס


אע"ג דנתקנה ראשונה קודם שנשברה שניה. מכל מקום טהורה, דפניםחדשות באו לכאן, שלאחר שירדה לה טומאת מדרס נתחדשו לה פנים הללו ואין זו הראשונה, מאחרשכבר נתקלקל בה כדי ביטולה


אבל טמאה מגע מדרס


משום דארוכה ראשונה כשנשברה ותקנה שהביא ארוכה אחרת תחתהשבורה וחברה למטה, נטמאת מגע מדרס, שהרי נגעה במטה הטמאה מדרס, וכי נשברה שניהדפרח מינה טומאת מדרס, אשתייר בה טומאת מגע, דכל המטה מחוברת לראשונה שנתקנה


עד שנשברה שניה טהורה


דכיון דנשברו שתי הארוכות, תו לא חזיא. ולא דמי להיכאדנתפרקה וכולה קיימת, דהתם סופו להחזיר פרקיה ולחברה


Keilim18: 5
מִטָּה שֶׁהָיְתָה טְמֵאָה מִדְרָס, נִטְּלָה קְצָרָה וּשְׁתֵּי כְרָעַיִם — טְמֵאָה; אֲרוּכָה וּשְׁתֵּי כְרָעַיִם — טְהוֹרָה. רַבִּי נְחֶמְיָה מְטַמֵּא. גָּדַד שְׁתֵּי לְשׁוֹנוֹת לוֹכְסָן, גָּדַד שְׁתֵּי כְרָעַיִם [טֶפַח עַל טֶפַח] לוֹכְסָן, אוֹ שֶׁמִּעֲטָהּ פָּחוֹת מִטֶּפַח — טְהוֹרָה.
[Regarding] a bed that was tamei midras, [if] a short board is removed along with two legs, it is tamei. [If] a long board [is removed] along with two legs, it is tahor. R’ Nechemiah rules [it] tamei . If one broke off two diagonally [positioned] tongues, or he broke off two diagonally [positioned] legs ([breaking off] a handbreadth [from one,] and a handbreadth [from the other]), or he lowered [the bed to a height of] less than a handbreadth, [the bed is] tahor.
Keilim18: 6
מִטָּה שֶׁהָיְתָה טְמֵאָה מִדְרָס, נִשְׁבְּרָה אֲרוּכָה וְתִקְּנָהּ — טְמֵאָה מִדְרָס. נִשְׁבְּרָה שְׁנִיָּה וְתִקְּנָה — טְהוֹרָה מִן הַמִּדְרָס, אֲבָל טְמֵאָה מַגַּע מִדְרָס. לֹא הִסְפִּיק לְתַקֵּן אֶת הָרִאשׁוֹנָה עַד שֶׁנִּשְׁבְּרָה שְׁנִיָּה — טְהוֹרָה.
[Regarding] a bed that was tamei midras, [if one] long board broke and [the owner] repaired it, it is [still] tamei midras. [If] the second [long board then] broke and he repaired it, [the bed] is tahor from midras [tumah], but it is tamei [due to] contact with a midras [hazav]. If he did not manage to repair the first [board] before the second [board] broke, [the bed is] tahor.