Edyos2: 2
אָמַר רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים: מִיָּמַי לֹא רָאִיתִי עוֹר יוֹצֵא לְבֵית הַשְּׂרֵפָה. אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא: מִדְּבָרָיו לָמַדְנוּ שֶׁהַמַּפְשִׁיט אֶת הַבְּכוֹר וְנִמְצָא טְרֵפָה, שֶׁיֵּאוֹתוּ הַכֹּהֲנִים בְּעוֹרוֹ. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: ,,לֹא רָאִינוּ” אֵינוֹ רְאָיָה, אֶלָּא יוֹצֵא לְבֵית הַשְּׂרֵפָה.
R' Chanina, administrator of the Kohanim, said: In all my days, I never saw a hide being taken out to the place of burning. R' Akiva said: From [R' Chanina's] words we learn that if one skins a bechor and it is [then] found to be a te-reifah, then the Koha-nim may benefit from its hide. But the Sages say: “We have not seen” is not a proof. Rather, it goes out to the place of burning.