Playback Rate
Sanhedrin 9:5-6
Sanhedrin9: 5
מִי שֶׁלָּקָה וְשָׁנָה, בֵּית דִּין מַכְנִיסִים אוֹתוֹ לְכִפָּה וּמַאֲכִילִין אוֹתוֹ שְׂעוֹרִין עַד שֶׁכְּרֵסוֹ מִתְבַּקַּעַת. הַהוֹרֵג נֶפֶשׁ שֶׁלֹּא בְעֵדִים, מַכְנִיסִין אוֹתוֹ לְכִפָּה וּמַאֲכִילִין אוֹתוֹ לֶחֶם צַר וּמַיִם לַחַץ.
Someone who was flogged twice is placed by the court in a cell where he is fed barley until his stomach bursts. Someone who murders without witnesses [to that effect] is placed in a cell where he is fed spare bread and scant water.
Sanhedrin9: 6
הַגּוֹנֵב אֶת הַקַּסְוָה, וְהַמְקַלֵּל בַּקּוֹסֵם, וְהַבּוֹעֵל אֲרַמִּית, קַנָּאִין פּוֹגְעִין בּוֹ. כֹּהֵן שֶׁשִּׁמֵּשׁ בְּטֻמְאָה, אֵין אֶחָיו הַכֹּהֲנִים מְבִיאִין אוֹתוֹ לְבֵית דִּין; אֶלָּא פִרְחֵי כְהֻנָּה מוֹצִיאִין אוֹתוֹ חוּץ לָעֲזָרָה וּמַפְצִיעִין אֶת מוֹחוֹ בִּגְזִירִין. זָר שֶׁשִּׁמֵּשׁ בַּמִּקְדָּשׁ — רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: בְּחֶנֶק. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: בִּידֵי שָׁמָיִם.
One who steals a service vessel, blasphemes by a supernatural force, or cohabits with a gentile woman, zealots may smite him. [If] a Kohen serves while tamei, his brother Kohanim do not bring him to court; rather the young Kohanim remove him from the courtyard and split his skull with clubs. A non-Kohen who serves in the Temple —- R’ Akiva says: [He is executed] by strangulation. But the Sages say: By the hand of Heaven.
Suggestions

