Bava Basra6: 1
הַמּוֹכֵר פֵּרוֹת לַחֲבֵרוֹ וְלֹא צִמְּחוּ, וַאֲפִלּוּ זֶרַע פִּשְׁתָּן — אֵינוֹ חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: זֵרְעוֹנֵי גִנָּה שֶׁאֵינָן נֶאֱכָלִין — חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן.
[If] one sells produce to another and it did not grow, even [if these were] seeds of flax, he is not liable. Rabban Shimon ben Gamliel says: [In the case of] garden seeds which are not eaten he is liable.
Bava Basra6: 2
הַמּוֹכֵר פֵּרוֹת לַחֲבֵרוֹ, הֲרֵי זֶה מְקַבֵּל עָלָיו רֹבַע טִנּוֹפֶת לִסְאָה. תְּאֵנִים — מְקַבֵּל עָלָיו עֶשֶׂר מְתֻלָּעוֹת לְמֵאָה. מַרְתֵּף שֶׁל יַיִן — מְקַבֵּל עָלָיו עֶשֶׂר קוֹסְסוֹת לְמֵאָה. קַנְקַנִּים בַּשָּׁרוֹן — מְקַבֵּל עָלָיו עֶשֶׂר פִּיטַסְיָאוֹת לְמֵאָה.
[If] one sells produce to another, he accepts upon himself a quarter-kav of refuse per seah. [With] figs, he accepts upon him-self ten wormy ones per hundred. [With] a cellar of wine, he accepts upon himself ten souring ones per hundred. [With] jars in Sharon, he accepts upon himself ten inferior ones per hundred.