Sotah3: 7
בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּשֵּׂאת לְכֹהֵן — מִנְחָתָהּ נִשְׂרָפֶת. וְכֹהֶנֶת שֶׁנִּשֵּׂאת לְיִשְׂרָאֵל — מִנְחָתָהּ נֶאֱכָלֶת.  מַה בֵּין כֹּהֵן לְכֹהֶנֶת? מִנְחַת כֹּהֶנֶת — נֶאֱכֶלֶת, מִנְחַת כֹּהֵן — אֵינָהּ נֶאֱכָלֶת. כֹּהֶנֶת — מִתְחַלֶּלֶת, וְכֹהֵן — אֵין מִתְחַלֵּל. כֹּהֶנֶת מִטַּמְּאָה לַמֵּתִים, וְאֵין כֹּהֵן מִטַּמֵּא לַמֵּתִים. כֹּהֵן אוֹכֵל בְּקָדְשֵׁי קָדָשִׁים, וְאֵין כֹּהֶנֶת אוֹכֶלֶת בְקָדְשֵׁי קָדָשִׁים.
[If] the daughter of a non-Kohen married a Kohen, her minchah-offering must be burned; but [if] the daughter of a Kohen married a non-Kohen, her minchah-offering is eaten.  How does a Kohen differ from the daughter of a Kohen? The minchah-offering of a Kohen’s daughter is eaten, [while] the minchah-offering of a Kohen is not eaten; a Kohen’s daughter can be disentitled, but a Kohen cannot be disentitled; a Kohen’s daughter may contaminate herself with the tumah of the dead, but a Kohen may not contaminate himself with the tumah of the dead; a Kohen may eat of the most holy offerings, but the daughter of a Kohen may not eat of the most holy offerings.
Sotah3: 8
מַה בֵּין אִישׁ לְאִשָּׁה? הָאִישׁ פּוֹרֵעַ וּפּוֹרֵם, וְאֵין הָאִשָּׁה פּוֹרַעַת וּפוֹרֶמֶת. הָאִישׁ מַדִּיר אֶת בְּנוֹ בְּנָזִיר, וְאֵין הָאִשָּׁה מַדֶּרֶת אֶת בְּנָהּ בְּנָזִיר. הָאִישׁ מְגַלֵּחַ עַל נְזִירוּת אָבִיו, וְאֵין הָאִשָּׁה מְגַלַּחַת עַל נְזִירוּת אָבִיהָ. הָאִישׁ מוֹכֵר אֶת בִּתּוֹ, וְאֵין הָאִשָּׁה מוֹכֶרֶת אֶת בִּתָּהּ. הָאִישׁ מְקַדֵּשׁ אֶת בִּתּוֹ, וְאֵין הָאִשָּׁה מְקַדֶּשֶׁת אֶת בִּתָּהּ. הָאִישׁ נִסְקָל עָרֹם, וְאֵין הָאִשָּׁה נִסְקֶלֶת עֲרֻמָּה. הָאִישׁ נִתְלֶה, וְאֵין הָאִשָּׁה נִתְלֵית. הָאִישׁ נִמְכָּר בִגְנֵבָתוֹ, וְאֵין הָאִשָּׁה נִמְכֶּרֶת בִגְנֵבָתָהּ.
How does a man differ from a woman? A man [who is a metzora] must allow his hair to grow and must rend his garments, but a woman need not let her hair grow or rend her garments; a man can impose the vow of nezirus on his son, but a wom-an cannot impose the vow of nezirus on her son; a man can shave his head [at the conclusion of his nezirus] on the basis of the nezirus [offerings] of his father, but a woman cannot shave her head on the basis of the nezirus [offerings] of her father; a man can sell his daughter, but a woman cannot sell her daughter; a man can betroth his daughter, but a woman cannot betroth her daughter; a man is stoned naked, but a woman is not stoned naked; a man’s [body] is hung, but a woman’s [body] is not hung; a man can be sold for his theft, but a woman cannot be sold for her theft.