Playback Rate
Nedarim 4:6-7
Nedarim4: 6
הַמֻּדָּר הֲנָאָה מֵחֲבֵרוֹ — לֹא יַשְׁאִילֶנּוּ, וְלֹא יִשְׁאַל מִמֶּנּוּ; לֹא יַלְוֶנּוּ, וְלֹא יִלְוֶה מִמֶּנּוּ; וְלֹא יִמְכּוֹר לוֹ, וְלֹא יִקַּח מִמֶּנּוּ. אָמַר לוֹ: ,,הַשְׁאִילֵנִי פָּרָתָךְ”. אָמַר לוֹ: ,,אֵינָהּ פְּנוּיָה”. אָמַר: ,,קוֹנָם שָׂדִי שֶׁאֲנִי חוֹרֵשׁ בָּהּ לְעוֹלָם”. אִם הָיָה דַּרְכּוֹ לַחֲרוֹשׁ — הוּא אָסוּר, וְכָל אָדָם מֻתָּרִין; אִם אֵין דַּרְכּוֹ לַחֲרוֹשׁ — הוּא וְכָל אָדָם אֲסוּרִין.
Someone prohibited by a neder to benefit from another shall not lend him, nor shall he borrow from him; he shall not lend him money, nor shall he borrow money from him; he shall not sell to him, nor shall he buy from him. He said to him: “Lend me your vow.” He responded: “It is not available.” He said: “Konam, my field with respect to ever plowing [it] with it.” If it was his practice to plow, he is forbidden, but other people are permitted; if it is not his practice to plow, he and all [other] people are forbidden.
Nedarim4: 7
הַמֻּדָּר הֲנָאָה מֵחֲבֵרוֹ, וְאֵין לוֹ מַה יֹּאכַל — הוֹלֵךְ אֵצֶל הַחֶנְוָנִי, וְאוֹמֵר: ,,אִישׁ פְּלוֹנִי מֻדָּר מִמֶּנִּי הֲנָאָה, וְאֵינִי יוֹדֵעַ מָה אֶעֱשֶׂה”. וְהוּא נוֹתֵן לוֹ, וּבָא וְנוֹטֵל מִזֶּה. הָיָה בֵיתוֹ לִבְנוֹת, גְּדֵרוֹ לִגְדּוֹר, שָׂדֵהוּ לִקְצוֹר — הוֹלֵךְ אֵצֶל הַפּוֹעֲלִים, וְאוֹמֵר: ,,אִישׁ פְּלוֹנִי מֻדָּר מִמֶּנִּי הֲנָאָה, וְאֵינִי יוֹדֵעַ מָה אֶעֱשֶׂה”. הֵם עוֹשִׂין עִמּוֹ, וּבָאִין וְנוֹטְלִין שָׂכָר מִזֶּה.
[If] someone is prohibited by a neder to benefit from another, and he does not have what to eat, [the other person] goes to the storekeeper, and says: “So-and-so is prohibited by a neder to benefit from me, and I don't know what to do.” He gives him, and collects from this one. [If] he had a house to be built, a fence to be erected, [or] a field to be harvested, [the other person] goes to the workers, and says: “So-and-so is prohibited by a neder to benefit from me, and I don't know what to do.” They may work for him, and collect wages from this one.
Suggestions

