Playback Rate
Nedarim 3:5-6
Nedarim3: 5
,,הֲרֵי נְטִיעוֹת הָאֵלּוּ קָרְבָּן אִם אֵינָן נִקְצָצוֹת”, ,,טַלִּית זוֹ קָרְבָּן אִם אֵינָהּ נִשְׂרֶפֶת” — יֵשׁ לָהֶן פִּדְיוֹן; ,,הֲרֵי נְטִיעוֹת הָאֵלּוּ קָרְבָּן עַד שֶׁיִּקָּצֵצוּ”, ,,טַלִּית זוֹ קָרְבָּן עַד שֶׁתִּשָּׂרֵף” — אֵין לָהֶם פִּדְיוֹן.
[If a person said:] “Let these saplings be an offering if they are not felled,” “[Let] this cloak be an offering if it is not burnt” —- they can be redeemed; “These saplings are an offering until they are felled,” “This cloak is an offering until it is burnt” —- they cannot be redeemed.
Nedarim3: 6
הַנּוֹדֵר מִ,,יּוֹרְדֵי הַיָּם” — מֻתָּר בְּיוֹשְׁבֵי הַיַּבָּשָׁה; מִ,,יּוֹשְׁבֵי הַיַּבָּשָׁה” — אָסוּר בְּיוֹרְדֵי הַיָּם, שֶׁיּוֹרְדֵי הַיָּם בִּכְלָל ,,יוֹשְׁבֵי הַיַּבָּשָׁה” — לֹא כָאֵלּוּ שֶׁהוֹלְכִין מֵעַכּוֹ לְיָפוֹ, אֶלָּא בְמִי שֶׁדַּרְכּוֹ לְפָרֵשׁ.
One who makes a neder prohibiting “seafarers” is permitted to [benefit from] land dwellers; [if] “land dwellers” —- he is forbidden to [benefit from] seafarers, because seafarers are included in “land dwellers” —- not like those who go from Acre to Jaffa, but from someone whose custom is to voyage.
Suggestions

