Playback Rate
Yevamos 13:6-7
Yevamos13: 6
הַמְגָרֵשׁ אֶת הָאִשָּׁה וְהֶחֱזִירָהּ — מֻתֶּרֶת לַיָּבָם; וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹסֵר. וְכֵן הַמְגָרֵשׁ אֶת הַיְתוֹמָה וְהֶחֱזִירָהּ מֻתֶּרֶת לַיָּבָם; וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹסֵר. קְטַנָּה שֶׁהִשִּׂיאָהּ אָבִיהָ וְנִתְגָּרְשָׁה — כִּיתוֹמָה בְּחַיֵּי הָאָב. הֶחֱזִירָהּ — דִּבְרֵי הַכֹּל אֲסוּרָה לַיָּבָם.
[If] a man divorces his wife and then remarries her, she is permitted to the yavam; but R' Eliezer forbids [her]. So too, [if] someone divorces an orphan and then re- marries her, she is permitted to the yavam; but R' Eliezer forbids [her]. [If] a child was given in marriage by her father and was then divorced, she is like an orphan during her father's lifetime. [If] he remarries her, all agree that she is forbidden to the yavam.
Yevamos13: 7
שְׁנֵי אַחִין נְשׂוּאִין לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת יְתוֹמוֹת קְטַנּוֹת, וּמֵת בַּעְלָהּ שֶׁל אַחַת מֵהֶן — תֵּצֵא מִשּׁוּם אֲחוֹת אִשָּׁה. וְכֵן שְׁתֵּי חֵרְשׁוֹת. גְדוֹלָה וּקְטַנָּה, מֵת בַּעְלָהּ שֶׁל קְטַנָּה — תֵּצֵא הַקְּטַנָּה מִשּׁוּם אֲחוֹת אִשָּׁה. מֵת בַּעְלָהּ שֶׁל גְּדוֹלָה — רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: מְלַמְּדִין אֶת הַקְּטַנָּה שֶׁתְּמָאֵן בּוֹ. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: אִם מֵאֲנָה — מֵאֵנָה. וְאִם לָאו — תַּמְתִּין עַד שֶׁתַּגְדִּיל, וְתֵצֵא הַלֵּזוּ מִשּׁוּם אֲחוֹת אִשָּׁה. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: אִי לוֹ עַל אִשְׁתּוֹ, וְאִי לוֹ עַל אֵשֶׁת אָחִיו — מוֹצִיא אֶת אִשְׁתּוֹ בְגֵט, וְאֵשֶׁת אָחִיו בַּחֲלִיצָה.
[If] two brothers were married to two minor orphaned sisters, and the husband of one died, she is discharged as his wife's sister. So too, [in the case of] two deaf-mutes. [If one was] an adult and [one was] a minor —- [if] the minor's husband died, the minor is discharged as his wife's sister; [if] the adult's husband died, R' Eliezer says: We teach the minor to refuse him. Rabban Gamliel says: If she refused, then she did so; but if not, let her wait until she reaches adulthood, and the other will [then] be discharged as his wife's sister. R' Yehoshua says: Woe unto him because of his wife, and woe unto him because of his brother's wife —- he must divorce his wife, and perform chalitzah with his brother's wife.
Suggestions

