Playback Rate
Eruvin 6:8-9
Eruvin6: 8
חָמֵשׁ חֲצֵרוֹת פְּתוּחוֹת זוֹ לָזוֹ וּפְתוּחוֹת לְמָבוֹי — עֵרְבוּ בַחֲצֵרוֹת וְלֹא נִשְׁתַּתְּפוּ בַמָּבוֹי, מֻתָּרִין בַּחֲצֵרוֹת וַאֲסוּרִין בַּמָּבוֹי; וְאִם נִשְׁתַּתְּפוּ בַמָּבוֹי, מֻתָּרִין כָּאן וְכָאן.
עֵרְבוּ בַחֲצֵרוֹת וְנִשְׁתַּתְּפוּ בַמָּבוֹי, וְשָׁכַח אֶחָד מִבְּנֵי חָצֵר וְלֹא עֵרַב, מֻתָּרִין כָּאן וְכָאן; מִבְּנֵי מָבוֹי וְלֹא נִשְׁתַּתֵּף, מֻתָּרִין בַּחֲצֵרוֹת, וַאֲסוּרִין בַּמָּבוֹי; שֶׁהַמָּבוֹי לַחֲצֵרוֹת כֶּחָצֵר לַבָּתִּים.
Five courtyards which open one into the other and into an alley — if they made an eruv in the courtyards but did not make a shituf in the alley, they are permitted in the courtyards but prohibited in the alley; if they did make a shituf in the alley, they are permitted here and there.
If they made an eruv for the courtyards and a shituf for the alley, but one of the residents of the courtyard forgot to contribute to the eruv, they are permitted here and there; if one of the residents of the alley did not participate in the shituf, they are permitted in the courtyards, but are prohibited in the alley; for an alley is to the courtyards as a courtyard is to the houses.
Eruvin6: 9
שְׁתֵּי חֲצֵרוֹת זוֹ לִפְנִים מִזּוֹ — עֵרְבָה הַפְּנִימִית וְלֹא עֵרְבָה הַחִיצוֹנָה, הַפְּנִימִית מֻתֶּרֶת וְהַחִיצוֹנָה אֲסוּרָה; הַחִיצוֹנָה וְלֹא הַפְּנִימִית, שְׁתֵּיהֶן אֲסוּרוֹת; עֵרְבָה זוֹ לְעַצְמָהּ וְזוֹ לְעַצְמָהּ, זוֹ מֻתֶּרֶת בִּפְנֵי עַצְמָהּ, וְזוֹ מֻתֶּרֶת בִּפְנֵי עַצְמָהּ. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹסֵר הַחִיצוֹנָה, שֶׁדְּרִיסַת הָרֶגֶל אוֹסַרְתָּהּ. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אֵין דְּרִיסַת הָרֶגֶל אוֹסַרְתָּהּ.
Two courtyards one behind the other — if the inner made an eruv but the outer did not, the inner is permitted while the outer is prohibited; the outer, but not the inner, both are prohibited; each courtyard made its own eruv, [then] each is individually permitted. R’ Akiva prohibits the outer, because the right of passage restricts it. But the Sages say: The right of passage does not restrict it.
Suggestions

