Sotah3: 6
נִטְמֵאת מִנְחָתָהּ עַד שֶׁלֹּא קָדְשָׁה בַכֶּלִי — הֲרֵי הִיא כְּכָל הַמְּנָחוֹת, וְתִפָּדֶה; וְאִם מִשֶּׁקָדְשָׁה בַכֶּלִי — הֲרֵי הִיא כְּכָל הַמְּנָחוֹת, וְתִשָּׂרֵף.  וְאֵלּוּ שֶׁמִּנְחוֹתֵיהֶן נִשְׂרָפוֹת: הָאוֹמֶרֶת טְמֵאָה אֲנִי לָךְ, וְשֶׁבָּאוּ לָהּ עֵדִים שֶׁהִיא טְמֵאָה, וְהָאוֹמֶרֶת אֵינִי שׁוֹתָה, וְשֶׁבַּעְלָהּ אֵינוֹ רוֹצֶה לְהַשְׁקוֹתָהּ, וְשֶׁבַּעְלָהּ בָּא עָלֶיהָ בַדָּרֶךְ. וְכָל הַנְּשׂוּאוֹת לְכֹהֲנִים — מִנְחוֹתֵיהֶן נִשְׂרָפוֹת.
[If] her minchah-offering became tamei before it was sanctified in a [service] vessel —- it is like all other minchah-offerings, and it may be redeemed; but if after it was sanctified in a [service-] vessel —- it is like all other minchah-offerings, and it must be burned.  These are the ones whose minchah-offerings must be burned: One who says, “I am defiled to you,” or about whom witnesses testify that she is defiled; or one who says, “I will not drink,” or whose husband does not want to give her to drink; or whose husband cohabited with her on the way. The minchah-offerings of all who are married to Kohanim must be burned.