Playback Rate
Sotah1: 6
הָיְתָה מִתְכַּסָּה בִלְבָנִים — מְכַסָּהּ בִּשְׁחוֹרִים. הָיוּ עָלֶיהָ כְלֵי זָהָב וְקַטְלָיוֹת, נְזָמִים וְטַבָּעוֹת — מַעֲבִירִים מִמֶּנָּה כְּדֵי לְנַוְּלָהּ. וְאַחַר כָּךְ מֵבִיא חֶבֶל מִצְרִי וְקוֹשְׁרוֹ לְמַעְלָה מִדַּדֶּיהָ. וְכָל הָרוֹצֶה לִרְאוֹת בָּא לִרְאוֹת, חוּץ מֵעֲבָדֶיהָ וְשִׁפְחוֹתֶיהָ, מִפְּנֵי שֶׁלִּבָּהּ גַּס בָּהֶן. וְכָל הַנָּשִׁים מֻתָּרוֹת לִרְאוֹתָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר: ”וְנִוַּסְּרוּ כָּל הַנָּשִׁים וְלֹא תַעֲשֶׂינָה כְּזִמַּתְכֶנָה”.
If she was dressed in white, he dresses her in black; if she was wearing gold ornaments, chokers, nose-rings or finger rings, they remove them from her in order to disgrace her. He then brings an Egyptian rope and ties it above her breasts. Whoever wishes to watch may come and watch, except for her male and female slaves, because she is familiar with them. And all the women are allowed to watch her, for it is stated (Ezekiel 23:48): And all the women will have been chastised not to imitate your lewdness.
Suggestions

