Brachos 9:1-2

פרק ט


משנה א
הרואה מקום שנעשו בו ניסים לישראל אומר ברוך שעשה ניסים לאבותינו במקום הזה מקום שנעקרה ממנו עבודת כוכבים אומר ברוך שעקר עבודת כוכבים מארצנו


ר' עובדיה מברטנורא


הרואה מקום שנעשו בו ניסים
כגון מעברות ים סוף ונחלי ארנון ומעברות הירדן ואבן שישב עליה משה ע"ה כשעשה מלחמה בעמלק ודומיהן. ואניסא דרבים כגון הני דאמרינן מחייבי כ"ע לברוכי, אבל אניסא דיחיד כגון הרואה מקום שנעשה לו בו נס איהו חייב לברוכי ברוך שעשה לי נס במקום הזה ובנו ובן בנו חייבים לברך ברוך שעשה נס לאבותי במקום הזה. וכל הני ברכות דמתניתין בעו הזכרת שם ומלכות דכל ברכה שאין בה הזכרת השם ומלכות אינה ברכה


---------------------------------
משנה ב


על הזיקין ועל הזועות ועל הברקים ועל הרעמים ועל הרוחות אומר ברוך שכחו וגבורתו מלא עולם על ההרים ועל הגבעות ועל הימים ועל הנהרות ועל המדברות אומר ברוך עושה מעשה בראשית ר' יהודה אומר הרואה את הים הגדול אומר ברוך שעשה את הים הגדול בזמן שרואה אותו לפרקים על הגשמים ועל הבשורות הטובות אומר ברוך הטוב והמטיב ועל שמועות רעות אומר ברוך דיין האמת


ר' עובדיה מברטנורא


זיקים
כוכב הנראה כמו שפותח הרקיע ויורה כחץ ממקום למקום. אי נמי כוכב שנראה כמו שיש לו זנב ארוך


זועות
שהארץ מזדעזעת ורועשת


רעמים
קול הנשמע ברקיע מעננים ששופכים מים מזה לזה, כמה דתימא לקול תתו המון מים בשמים


ועל הרוחות
שבאים בסערה וזעף, ואינם מצויות אלא לפרקים


ברוך שכחו מלא עולם
ואי בעי מברך ברוך עושה מעשה בראשית שכל אלו מעשה בראשית הם דכתיב ברקים למטר עשה, אבל על ההרים ועל הגבעות וכו' אומר עושה מעשה בראשית דוקא דלא מצי לברוכי עלייהו שכחו מלא עולם שאינן נראים ברוב העולם אלא כל אחד ואחד במקומו


הים הגדול
ים אוקינוס שמקיף העולם


ברוך שעשה את הים הגדול
שמתוך גדלו וחשיבותו קובע ברכה לעצמו


לפרקים
משלשים יום לשלשים יום


על הגשמים וכו
מברך הטוב והמטיב, והוא דאית ליה ארעא בשותפות עם אחריני דהכי משמע הטוב והמטיב הטוב לדידיה והמטיב לאחריני, אבל כי לית ליה ארעא כלל אומר מודים אנחנו לך ה' אלהינו על כל טיפה וטיפה שהורדת לנו וכו'. ואם יש לו קרקע לבדו מברך שהחיינו


Berachos9: 1
הָרוֹאֶה מָקוֹם שֶׁנַּעֲשׂוּ בוֹ נִסִּים לְיִשְׂרָאֵל, אוֹמֵר: ,,בָּרוּךְ שֶׁעָשָׂה נִסִּים לַאֲבוֹתֵינוּ בַּמָּקוֹם הַזֶּה“. מָקוֹם שֶׁנֶּעֶקְרָה מִמֶּנּוּ עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים, אוֹמֵר: ,,בָּרוּךְ שֶׁעָקַר עֲבוֹדָה זָרָה מֵאַרְצֵנוּ“.
[If] one sees a place where miracles were performed on behalf of Israel, he says: ‘‘Blessed . . . Who performed miracles for our forefathers at this place.’’ [If one sees] a place from which idolatry was uprooted, he says: ‘‘Blessed . . . Who uprooted idolatry from our land.’’
Berachos9: 2
עַל הַזִּיקִין, וְעַל הַזְּוָעוֹת, וְעַל הַבְּרָקִים, וְעַל הָרְעָמִים, וְעַל הָרוּחוֹת, אוֹמֵר: ,,בָּרוּךְ שֶׁכֹּחוֹ וּגְבוּרָתוֹ מָלֵא עוֹלָם“. עַל הֶהָרִים, וְעַל הַגְּבָעוֹת, וְעַל הַיַּמִּים, וְעַל הַנְּהָרוֹת, וְעַל הַמִּדְבָּרוֹת, אוֹמֵר: ,,בָּרוּךְ עוֹשֵׂה מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית“. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: הָרוֹאֶה אֶת הַיָּם הַגָּדוֹל, אוֹמֵר: ,,בָּרוּךְ שֶׁעָשָׂה אֶת הַיָּם הַגָּדוֹל“, בִּזְמַן שֶׁרוֹאֶה אוֹתוֹ לִפְרָקִים. עַל הַגְּשָׁמִים, וְעַל הַבְּשׂוֹרוֹת הַטּוֹבוֹת, אוֹמֵר: ,,בָּרוּךְ הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב“; וְעַל שְׁמוּעוֹת רָעוֹת אוֹמֵר: ,,בָּרוּךְ דַּיַּן הָאֱמֶת“:
Upon [seeing] meteors, and earthquakes, and lightning, and thunder, and tempests one says: ‘‘Blessed . . . Whose strength and might fill the world.’’ Upon [seeing] mountains, and hills, and seas, and rivers, and deserts, one says: ‘‘Blessed . . . Who makes the work of Creation.’’ R’ Yehudah says: [If] one sees the Great Sea he says: ‘‘Blessed . . . Who made the Great Sea.’’ [But only] when he sees it at intervals. On rains and on [hearing] good tidings, one says: ‘‘Blessed . . . Who is good and does good.’’ And on [hearing] bad tidings, one says: ‘‘Blessed . . . the true Judge.’’