Kilayim 6:6-7

משנה ו


פסקי עריס שמנה אמות ועוד וכל מדות שאמרו חכמים בכרם אין בהם ועוד חוץ מפסקי עריס אלו הן פסקי עריס עריס שחרב מאמצעו ונשתיירו בו חמש גפנים מכאן וה' גפנים מכאן אם יש שם ח' אמות לא יביא זרע לשם שמונה אמות ועוד נותנין לו כדי עבודתו וזורע את המותר


ר' עובדיה מברטנורא


פסקי עריס
מפרש לה ואזיל


שמונה אמות ועוד
כלומר מוסיף עוד על שמונה אמות דבר מועט והיא ששית אמה דהיינו טפח


שחרב מאמצעו
כגון שנטע י"א גפנים בצד הגדר וחרב גפן האמצעי ונעשו שתי עריסין, שאין עריס פחות מחמש גפנים


שמונה אמות ועוד נותנין לו עבודתו
לר' יוחנן בן נורי דלא חשיב עריס כרם נותן ששה טפחים לזה וששה טפחים לזה וזורע את המותר, ולמאן דחשיב ליה כרם צריך שיתן ארבע אמות לזה וארבע אמות לזה ואינו יכול לזרוע אלא אותו ועוד. מיהו אפילו מאן דחשיב עריס כרם לאו לכל מילי, מדלא בעי בפסקי עריס ט"ז אמה כמו בקרחת הכרם, ועוד דהזורע ד' אמות בכרם מקדש והזורע מותר פסקי עריס מששה טפחים ואילך לא מקדש כדלקמן


---------------------
משנה ז


עריס שהוא יוצא מן הכותל מתוך הקרן וכלה נותנין לו עבודתו וזורע את המותר ר' יוסי אומר אם אין שם ארבע אמות לא יביא זרע לשם


ר' עובדיה מברטנורא


עריס שהוא יוצא מן הכותל מתוך הקרן וכלה
כגון חמש גפנים הנטועות בצד גדר, ואין מחזיקות את כל הגדר אלא שלש בראש הקרן מזה ושתים בראש הקרן השני מזה, ובאמצע הכותל אין שם גפנים אלא בשני זויות הכותל עומדות


נותנים לו עבודתו
ששה טפחים מכאן וששה טפחים מכאן וזורע שאר הכותל, ואע"פ שאין אורך הכותל ארבע אמות


ר' יוסי אומר אם אין שם ארבע אמות וכו
ר' יוסי לטעמיה דאסר בפרקין דלעיל גבי גת ונקע אם אין שם ד' אמות, והכא קמ"ל דלא תימא דוקא בגת ונקע שסתומים מארבע רוחות הוא דמצריך רבי יוסי ארבע אמות אבל אצל כותל שאינו מוקף מארבע רוחות אימא לא. ואי אשמעינן בהא. ה"א בהא מצריך ר' יוסי ארבע אמות משום דיש כאן ה' גפנים בין שני קרנות של כותל, אבל גבי גת ונקע שאין שם אלא גפן יחידית אימא לא צריכא. ולעיל כתבנו דאין הלכה כרבי יוסי


Kilaim6: 6
פִּסְקֵי עָרִיס — שְׁמוֹנֶה אַמּוֹת וְעוֹד. וְכָל מִדּוֹת שֶׁאָמְרוּ חֲכָמִים בַּכֶּרֶם אֵין בָּהֶם ,,וְעוֹד“ חוּץ מִפִּסְקֵי עָרִיס. אֵלּוּ הֵן פִּסְקֵי עָרִיס: עָרִיס שֶׁחָרַב מֵאֶמְצָעוֹ, וְנִשְׁתַּיְּרוּ בּוֹ חָמֵשׁ גְּפָנִים מִכָּאן וְחָמֵשׁ גְּפָנִים מִכָּאן — אִם יֶשׁ שָׁם שְׁמוֹנֶה אַמּוֹת, לֹא יָבִיא זֶרַע לְשָׁם; שְׁמוֹנֶה אַמּוֹת וְעוֹד, נוֹתְנִין לוֹ כְּדֵי עֲבוֹדָתוֹ וְזוֹרֵעַ אֶת הַמּוֹתָר.
Disruptions of an aris — eight cubits plus [a bit] more. And none of the measures which the Sages said concerning a vineyard have ‘‘plus [a bit] more’’ other than disruptions of an aris. These are disruptions of an aris: [If] an aris was destroyed in its middle, and there remained five vines on one side and five vines on the other — if there are eight cubits, he may not bring seed there; eight cubits plus [a bit] more, we give it its work area and he may plant the remainder.
Kilaim6: 7
עָרִיס שֶׁהוּא יוֹצֵא מִן הַכֹּתֶל מִתּוֹךְ הַקֶּרֶן וְכָלָה — נוֹתְנִין לוֹ עֲבוֹדָתוֹ וְזוֹרֵעַ אֶת הַמּוֹתָר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: אִם אֵין שָׁם אַרְבַּע אַמּוֹת, לֹא יָבִיא זֶרַע לְשָׁם.
An aris which emerges from a wall from within a corner and ends — we give it its work area and he may plant the remainder. R’ Yose says: If there are not four cubits there, he may not bring foreign seed there.