Kilayim 8:1-2

פרק ח


משנה א


כלאי הכרם אסורין מלזרוע ומלקיים ואסורין בהנאה כלאי זרעים אסורים מלזרוע ומלקיים ומותרין באכילה וכל שכן בהנאה כלאי בגדים מותרין בכל דבר ואינן אסורין אלא מללבוש כלאי בהמה מותרים לגדל ולקיים ואינם אסורים אלא מלהרביע כלאי בהמה אסורים זה בזה


ר' עובדיה מברטנורא


כלאי הכרם אסורים מלזרוע
אבל אינו לוקה משום כלאי הכרם עד שיזרע שני מיני זרע שהן כלאים זה בזה ויזרעם בכרם דהכי משמע קרא לא תזרע כרמך כלאים לא תזרע שני מיני זרעים שהן כלאים בתוך כרמך, ואם זרעו בכרם לוקה שתים משום כלאי זרעים וכלאי הכרם


ומלקיים
אם רואה אותם ומתייאש מלעקרם אסור, אלא שאינו לוקה אלא אם כן עושה מעשה


ואסורים בהנאה
דכתיב פן תקדש, תוקד אש, מלמד שהן טעונים שריפה ואסורים בהנאה


אלא ללבוש
והוא הדין להעלות עליו דכתיב לא יעלה עליך


אלא להרביע
להכניס כמכחול בשפופרת, אבל מותר להכניס לדיר ולהעמיד זה אצל זה שני מינים זכר ממין זה ונקבה ממין אחר


כלאי בהמה אסורים זה עם זה
כגון הנולדים מן הסוס שאביהן חמור עם הנולדים מן החמור שאביהן סוס. ומתניתין אתיא כמ"ד אין חוששין לזרע האב, דלמ"ד חוששין כל מיני פרדות א' הן ומותרים זה בזה. ובירושלמי רצו להוכיח שאסור לרכוב על פרדה מק"ו, ומה אם בבגדים שאתה מותר ללבוש זה ע"ג זה אתה אסור בתערובתן בהמה שאתה אסור להנהיג זו עם זו לא כ"ש שאתה אסור בתערובתה, ומקשינן והכתיב וירכבו איש על פרדו וינוסו, אצל בני דוד כשנהרג אמנון, ומשנינן אין למדין מן המלכות. תו מקשינן והא כתיב והרכבתם את שלמה בני על הפרדה אשר לי, ומשנינן ההיא בריה מששת ימי בראשית הויא. ומיהו חזינא להו לרבנן קשישי קמאי דקמן שרוכבין לפניהם על פרדות ואין מוחה בדבר, אלא שמזהירים שלא להנהיג יחד שתי פרדות דשמא אחת מהן נולדה מחמור ואביה סוס, והאחרת מסוס ואביה חמור


----------------------------
משנה ב


בהמה עם בהמה וחיה עם חיה בהמה עם חיה וחיה עם בהמה טמאה עם טמאה וטהורה עם טהורה טמאה עם טהורה וטהורה עם טמאה אסורין לחרוש ולמשוך ולהנהיג


ר' עובדיה מברטנורא


בהמה עם בהמה וחיה עם חיה וכו
אע"ג דלא תחרוש בשור וחמור אמר רחמנא, ילפינן שור שור משבת דהוא הדין לכל בהמה חיה ועוף


ולמשוך ולהנהיג
למשוך את שדרכו למשוך ולהנהיג את שדרכו להנהיג, גמל ארחיה במשיכה וחמור ארחיה בהנהגה. ומיהו בין בגמל בין בחמור חייב בין מושך בין מנהיג


Kilaim8: 1
כִּלְאֵי הַכֶּרֶם אֲסוּרִין מִלִּזְרוֹעַ וּמִלְּקַיֵּם, וַאֲסוּרִין בַּהֲנָאָה. כִּלְאֵי זְרָעִים אֲסוּרִים מִלִּזְרוֹעַ וּמִלְּקַיֵּם, וּמֻתָּרִין בַּאֲכִילָה וְכָל שֶׁכֵּן בַּהֲנָאָה. כִּלְאֵי בְגָדִים מֻתָּרִין בְּכָל דָּבָר, וְאֵינָן אֲסוּרִין אֶלָּא מִלִּלְבּוֹשׁ. כִּלְאֵי בְּהֵמָה מֻתָּרִים לְגַדֵּל וּלְקַיֵּם, וְאֵינָם אֲסוּרִים אֶלָּא מִלְּהַרְבִּיעַ. כִּלְאֵי בְּהֵמָה אֲסוּרִים זֶה בָזֶה.
Kilayim of the vineyard is forbidden to plant and to maintain, and it is forbidden for use. Kilayim of plants is forbidden to plant and to maintain, but it is permitted for eating and certainly for use. Kilayim of clothes is permitted in every way, and is forbidden only for wearing. Kilayim of animals is permitted to raise and maintain, and only mating is forbidden. Animals of kilayim are forbidden one with another.
Kilaim8: 2
בְּהֵמָה עִם בְּהֵמָה וְחַיָּה עִם חַיָּה, בְּהֵמָה עִם חַיָּה וְחַיָּה עִם בְּהֵמָה, טְמֵאָה עִם טְמֵאָה וּטְהוֹרָה עִם טְהוֹרָה, טְמֵאָה עִם טְהוֹרָה וּטְהוֹרָה עִם טְמֵאָה — אֲסוּרִין לַחֲרוֹשׁ, וְלִמְשׁוֹךְ, וּלְהַנְהִיג.
A domestic animal with a domestic animal or a wild animal with a wild animal, a domestic animal with a wild animal or a wild animal with a domestic animal, a non-kosher animal with a non-kosher animal or a kosher animal with a kosher animal, a non-kosher animal with a kosher animal or a kosher animal with a non-kosher animal — [these teams] are forbidden for plowing, for pulling, and for leading.