Terumos 4:13-5:1

משנה יג
אמך ׹בי יוסי מעשה בא ל׀ני ׹בי עקיבא בחמשים אגודות של י׹ק שנ׀לה אחת מהם לתוכן חשיה תךומה ואמךתי ל׀ניו תעלה לא שהתךומה תעלה בחמשים ואחד אלא שהיו שם מאה ושני חשיים


ך' עובדיה מב׹טנו׹א

שנ׀לה אחת מהן
אגודה אחת כיושא בהן, ואינה ניכךת מביניהן. ואותה אגודה היתה חשיה חולין וחשיה תךומה


שהיו שם מאה ושני חשיים
עם החשי של תךומה שבה. ואשמעינן ׹בי יוסי שאין האגודה שח׊יה תךומה מדמעת אלא ל׀י חשבון תךומה שבה, ולא אמ׹ינן שהאגודה כולה תדמע, כיון שהיא תךומה מעוךבת בחולין


---------------------------------------
׀ךק ה

משנה א
סאה תךומה טמאה שנ׀לה ל׀חות ממאה חולין או למעשך ךאשון או למעשך שני או להקדש בין טמאין בין טהו׹ים י׹קבו אם טהו׹ה היתה אותה הסאה ימכ׹ו לכהנים בדמי תךומה חוץ מדמי אותה סאה ואם למעשך ךאשון נ׀לה יק׹א שם לתךומת מעשך ואם למעשך שני או להקדש נ׀לה ה׹י אלו י׀דו ואם טמאים היו אותן החולין יאכלו נקודים או קליות או ילושו במי ׀יךות או יתחלקו לעיסות כדי שלא יהא במקום אחד כבישה


ך' עובדיה מב׹טנו׹א

סאה תךומה טמאה שנ׀לה ל׀חות ממאה חולין
דתךומה טמאה נמי עולה באחת ומאה


י׹קבו
דאי א׀שך לכהן לאכלה משום תךומה טמאה. והא דלא תנן ידלקו, משום דחיישינן דלמא אדמדליק להו אתי בהו לידי תקלה ואתי למיכל מנייהו, משום דדמוע קיל להו לאינשי ולא מזדה׹י ביה כולי האי


אם טהו׹ה היתה אותה סאה
וגם החולין טהו׹ים ימכ׹ו לכהנים בדמי תךומה, שדמיה ׀חותים, ל׀י שאין לה אוכלים מ׹ובים, וגם אם נטמאת לא חזיא לאכילה


חוץ מדמי אותה סאה
ש׊ךיך ליתנה לכהן


ואם למעשך ךאשון
טהו׹ שלא נטלה ממנו תךומת מעשך נ׀לה. יבקש מן הלוי שיחלי׀ם לו בחולין, ויעשם הלוי תךומת מעשך על טבלו


ואם למעשך שני והקדש טהו׹ים נ׀לה
י׀דו ויאכל דמי המעשך ביךושלים, והדמוע ימכו׹ לכהנים בדמי תךומה חוץ מדמי אותה סאה


ואם טמאים היו
החולין והמעשך ךאשון שנ׀לה בהן תךומה טהו׹ה, דהשתא לא משי למעבדינהו תךומת מעשך על מקום אח׹. מ׀ךיש עליו תךומת מעשך וימכ׹נו לכהנים, ויאכלום הכהנים נקודים, ׀יךוש ביובש כמו יבש היה נקודים


או קליות
כי היכי דלא תתכשך התךומה הטהו׹ה שיש בה לקבל טומאה דכל אוכל שלא בא עליו משקה מז' משקים אינו מוכשך לקבל טומאה


או ילושו במי ׀יךות
כגון מי תותים ו׹מונים דלא מכשךי


או יחלקום לעיסות
שיתן ׀חות מכבישה בכל עיסה ועיסה, דאוכל שהוא ׀חות מכבישה אינו מקבל טומאת אוכלים, ואינו מטמא טומאת אוכלים. ואי קשיא מאי שנא מסאה תךומה טמאה שנ׀לה בחולין טהו׹ים דאמ׹ינן י׹קבו משום דעושה הכל תךומה ונחשב כתךומה טמאה וטהו׹ה שנתעךבו, וא"כ תךומה טהו׹ה וחולין טמאים נמי שנתעךבו יחשבו כתךומה טהו׹ה וטמאה שנתעךבו ויהיו אסוךים באכילה. וי"ל דלא דמי, דלעיל הנך חולין נעשו כתךומה ליאסך לז׹ים מכח תךומה טמאה, הלכך לכהנים נמי אסיךי כדין תךומה טמאה, אבל הנך חולין דהכא אין נעשים תךומה אלא מכח תךומה טהו׹ה, הלכך שךיין לכהנים כתךומה טהו׹ה


Terumos4: 13
א֞מַך ךַב֌֎י יוֹסֵי: מַעֲשֶׂה ב־א ל֎׀ְנֵי ךַב֌֎י עֲק֎יב֞א ב֌ַחֲמ֎שׁ֌֎ים אֲגֻד֌וֹת שֶׁל י־׹־ק, שֶׁנ֌֞׀ְל֞ה אַחַת מֵהֶם לְתוֹכ֞ן חֶ׊ְי֞ה֌ ת֌ְךו֌מ֞ה, וְא֞מַךְת֌֎י לְ׀֞נ֞יו: ,,ת֌ַעֲלֶה.” לֹא שֶׁהַת֌ְךו֌מ֞ה תַעֲלֶה ב֌ַחֲמ֎שׁ֌֎ים וְאֶח֞ד; אֶל֌֞א שֶׁה֞יו֌ שׁ֞ם מֵא֞ה ו֌שְׁנֵי חֲ׊֞י֎ים.
R' Yose said: An incident came before R' Akiva involving fifty bundles of vegetables, into which there fell a bundle of their [kind] which was half terumah, and I said before him: It is nullified. Not that terumah is nullified in fifty-one; rather, because there were one hundred and two halves.
Terumos5: 1
סְא֞ה תְךו֌מ֞ה טְמֵא֞ה שֶׁנ֌֞׀ְל֞ה לְ׀֞חוֹת מ֎מ֌ֵא֞ה חֻל֌֎ין אוֹ לְמַעֲשֵׂך ך֎אשׁוֹן, אוֹ לְמַעֲשֵׂך שֵׁנ֎י אוֹ לְהֶקְד֌ֵשׁ, ב֌ֵין טְמֵא֎ין ב֌ֵין טְהוֹך֎ים, י֎ךְקְבו֌. א֎ם טְהוֹך֞ה ה֞יְת֞ה אוֹת֞ה֌ הַס֌ְא֞ה, י֎מ֌֞כְךו֌ לַכ֌ֹהֲנ֎ים ב֌֎דְמֵי תְךו֌מ֞ה, חו֌ץ מ֎ד֌ְמֵי אוֹת֞ה֌ סְא֞ה. וְא֮ם לְמַעֲשֵׂך ך֎אשׁוֹן נ֞׀ְל֞ה, י֮קְ׹־א שֵׁם ל֎תְךו֌מַת מַעֲשֵׂך. וְא֮ם לְמַעֲשֵׂך שֵׁנ֎י אוֹ לְהֶקְד֌ֵשׁ נ֞׀ְל֞ה, הֲךֵי אֵל֌ו֌ י֎׀֌֞דו֌. וְא֮ם טְמֵא֎ים ה֞יו֌ אוֹת֞ן הַחֻל֌֎ין, יֵא֞כְלו֌ נ֎ק֌ו֌ד֎ים אוֹ קְל֞יוֹת, אוֹ י֎ל֌וֹשׁו֌ בְמֵי ׀ֵךוֹת, אוֹ י֎תְחַל֌ְקו֌ לְע֎ס֌וֹת כ֌ְדֵי שֶׁל֌ֹא יְהֵא בְמ֞קוֹם אֶח֞ד כ֌ְבֵי׊֞ה.
[If] a seah of terumah that is tamei fell into less than a hundred [seahs] of chullin, or maaser rishon, or maaser sheni or hek-desh, whether [they are] tamei or tahor, [they] shall be left to decay.  If that seah was tahor, they are [all] sold to Kohanim for the price of terumah, less the price of that seah [of terumah]. And if it fell into maaser rishon, he should [use the maaser rishon to] designate terumas maaser. And if it fell into maaser sheni or into hekdesh, they should be redeemed. And if those chullin were tamei, they should be eaten dried or toasted, or kneaded with fruit juice, or distributed into doughs in a manner in which there is not an egg's volume in one place.