Shabbos 10:2-3

משנה ב


המוציא אוכלין ונתנן על האסקופה בין שחזר והוציאן בין שהוציאן אחר פטור מפני שלא עשה מלאכתו בבת אחת קופה שהיא מליאה פירות ונתנה על אסקופה החיצונה אע"פ שרוב הפירות מבחוץ פטור עד שיוציא את כל הקופה


ר' עובדיה מברטנורא


על האסקופה
שהיא כרמלית, כגון שגבוהה מג' ועד תשעה ורחבה ד


שלא עשה מלאכתו בבת אחת
לא עשה עקירה מרשות היחיד והנחה ברשות הרבים שהם מקום חיוב, דבהכי הויא מלאכה גמורה. אלא עקר ממקום חיוב והניח בכרמלית שהוא פטור באותה הנחה, והדר עקר לה מכרמלית שאינו מקום חיוב והניח ברשות הרבים, ונמצא שלא נעשית עקירה ממקום חיוב והנחה במקום חיוב בפעם אחת


אסקופה החיצונה
אצטבא שלפני פתח הבית לצד רשות הרבים


עד שיוציא
כלומר אא"כ הוציא בראשונה כל הקופה. ולא שנו אלא בקופה מלאה קשואין ודלועין שהן ארוכין ועדיין יש מהם לפנים, אבל מלאה חרדל שהרי יש הרבה ממנו כולו מבחוץ, נעשה כמי שהוציא את כל הקופה וחייב


-----------------------
משנה ג


המוציא בין בימינו בין בשמאלו בתוך חיקו או על כתיפו חייב שכן משא בני קהת כלאחר ידו ברגלו בפיו ובמרפקו באזנו ובשערו ובפונדתו ופיה למטה בין פונדתו לחלוקו ובשפת חלוקו במנעלו בסנדלו פטור שלא הוציא כדרך המוציאין


ר' עובדיה מברטנורא


שכן משא בני קהת
בכתף ישאו, וימין ושמאל וחיק אורחא דארעא


מרפקו
הפרק האמצעי שבזרוע, ובערבי כך שמו מרפ"ק


באפונדתו
אזור חלול


פיה למטה
אין דרך הוצאה בכך. אבל פיה למעלה דרך הוצאה בכך. פירוש אחר, אפונדתו בגד שלובש סמוך לבשרו לקבל הזיעה, ורגילין לעשות בו כעין כיסין, וכשמהפכים אותו מלמטה למעלה נמצא פי הכיס למטה


שפת חלוקו
השפה התחתונה של חלוק


Shabbos10: 2
הַמּוֹצִיא אֳכָלִין וּנְתָנָן עַל הָאִסְקֻפָּה, בֵּין שֶׁחָזַר וְהוֹצִיאָן בֵּין שֶׁהוֹצִיאָן אַחֵר, פָּטוּר, מִפְּנֵי שֶׁלֹּא עָשָׂה מְלַאכְתּוֹ בְּבַת אַחַת. קֻפָּה שֶׁהִיא מְלֵאָה פֵרוֹת וּנְתָנָהּ עַל הָאִסְקֻפָּה הַחִיצוֹנָה, אַף־עַל־פִּי שֶׁרֹב הַפֵּרוֹת מִבַּחוּץ, פָּטוּר עַד שֶׁיּוֹצִיא אֶת כָּל הַקֻּפָּה.
One who took out foodstuffs and placed them on the threshold, whether he [him-self] subsequently returned and took them out or whether someone else took them out, he is exempt, since he did not perform his work at one time. [One who took out] a basket which was full of produce, and placed it on the outer threshold, even though the greater portion of the produce is outside, he is exempt until he takes out the entire basket.
Shabbos10: 3
הַמּוֹצִיא, בֵּין בִּימִינוֹ בֵּין בִּשְׂמֹאלוֹ, בְּתוֹךְ חֵיקוֹ, אוֹ עַל כְּתֵפוֹ, חַיָּב, שֶׁכֵּן מַשָּׂא בְנֵי קְהָת. כִּלְאַחַר יָדוֹ: בְּרַגְלוֹ, בְּפִיו, וּבְמַרְפְּקוֹ, בְּאָזְנוֹ, וּבִשְׂעָרוֹ, וּבְפֻנְדָּתוֹ וּפִיהָ לְמַטָּה, בֵּין פֻּנְדָּתוֹ לַחֲלוּקוֹ, וּבִשְׂפַת חֲלוּקוֹ, בְּמִנְעָלוֹ, בְּסַנְדָּלוֹ, פָּטוּר, שֶׁלֹּא הוֹצִיא כְדֶרֶךְ הַמּוֹצִיאִין.
One who takes out, either with his right hand or with his left hand, in his bosom, or on his shoulder, is liable, for such was the [method of] carrying used by the sons of Kehath. [If he carried] backhandedly: with his foot, in his mouth, with his elbow, in his ear, in his hair, in his moneybelt with its opening [hanging] downward, between his moneybelt and his shirt, in the hem of his shirt, in his shoe, or in his sandal, he is exempt, because he did not carry out in a manner of those who carry things out.