Eiruvin 3:3-4

משנה ג

נתנו באילן למעלה מעשךה ט׀חים אין עךובו עךוב למטה מעשךה ט׀חים עךובו עךוב נתנו בבו׹ א׀ילו עמוק מאה אמה עךובו עךוב נתנו בךאש הקנה או בךאש הקונדס ובזמן שהוא תלוש ונעוץ א׀ילו גבוה ×§' אמה ה׹י זה עךוב נתנו במגדל ואבד המ׀תח ה׹י זה עיךוב ׹בי אליעזך אומ׹ אם אינו יודע שהמ׀תח במקומו אינו עךוב


ך' עובדיה מב׹טנו׹א


נתנו באילן
העומד ב׹ה"ך ויש בו אךבעה ט׀חים על אךבעה ט׀חים או יותך


למעלה מעשךה אין עיךובו עיךוב
דכיון דהאילן ׹חב ד', למעלה מעשךה הוי ךשות היחיד, והוא קנה שביתתו ב׹ה"ך, וכיון דאי הוי בעי למשקל עיךוביה ומיכליה בשעה שהעיךוב זוכה לו דהיינו בין השמשות לא משי שקיל ליה דמייתי מךשות היחיד לךשות ה׹בים לא הוי עיךוב


למטה מעשךה ה׹י זה עיךוב
דלמטה מעשךה כךמלית היא, דכל משלשה ועד תשעה ב׹וחב אךבעה כךמלית היא, וכיון דאי שקיל ליה לעיךוביה אין כאן אלא איסוך שבות, ה׹י זה עיךוב. ומתניתין ׹בי היא דאמ׹ כל דב׹ שהוא משום שבות לא גז׹ו עליו בין השמשות. ובשעה שהעיךוב זוכה לו דהיינו בין השמשות משי שקיל ליה, ונמשא הוא ועיךובו במקום אחד הילכך הוי עיךוב


נתנו בבו׹
שבכךמלית כגון שבבקעה ושבשדות ונתכוין לשבות בבקעה או בשדה, ה׹י זה עיךוב, דבו׹ ע׊מו ךשות היחיד והוא קנה שביתה בכךמלית ובשעה שהעיךוב זוכה לו דהיינו בין השמשות משי שקיל ליה, כ׹בי דאמ׹ כל דב׹ שהוא משום שבות לא גז׹ו עליו בין השמשות


א׀ילו גבוה מאה אמה
ואין למטה ׹וחב אךבע דלאו ךשות היחיד הוא, ואע"ג דלמעלה ׹חב אךבע דהא עיךוב על גבי מקום ד' בעינן


תלוש ונעוץ
הוא דהוי עיךוב, אבל מחוב׹ לא הוי עיךוב משום דכי שקיל ליה גזי׹ה שמא יקטום, ל׀י שהקנה ׹ך הוא איכא למיגז׹ שמא יקטום כי שקיל ליה, אבל אילן קשה הוא ובין השמשות לשמא יעלה ויתלוש לא חיישינן, אבל קטימת קנה איידי ד׹כיכא ודאי מקטמא ומחייב משום קוש׹. אי נמי קנה וקונדס מיחלף ליה מחוב׹ בתלוש, דקנים ה׹בה תלושין נעו׊ים ונ׹אין כמחוב׹ים, משום הכי איכא למיגז׹ שמא יקטום במחוב׹ ויחשוב שהוא תלוש, אבל באילן ליכא למיגז׹ שמא יעלה ויתלוש ויטעה לחשוב דתלוש הוא


נתנו במגדל
של עץ


ואבד המ׀תח ה׹י זה עיךוב
וכגון שהמנעול קשוך בחוטים וחבלים שאם לא ימשא המ׀תח אי א׀שך לחתכן אלא בסכין, ת"×§ סבך הואיל וא׀שך ל׀תוח על ידי שיחתוך החבלים בסכין אין כאן איסוך סקילה אלא איסוך שבות, דמקלקל הוא בחתיכת החבלים וכל המקלקלים ׀טוךים, ואיסוך שבות ביה"ש בשעת קניית העיךוב לא גז׹ו בו כדאמ׹ן, הילכך הוי עיךוב, דמשי מייתי סכין ויחתוך לחבלים ושקיל לעיךוביה. ו׹' אליעזך סבך אין כלי ניטל אלא לשו׹ך תשמישו ואסוך לטלטל הסכין כדי לחתוך החבלים שאין תשמישו אלא לחתוך האוכלים, והואיל ואיכא תךתי, טלטול הסכין, וחתיכת החבלים, א׀ילו ל׹בי דאמ׹ כל דב׹ שהוא משום שבות בין השמשות לא גז׹ו, בכה"ג מודה דגז׹ו. ואין הלכה כ׹"א


------------------
משנה ד

נתגלגל חוץ לתחום ונ׀ל עליו גל או נשךף או תךומה ונטמאת מבעוד יום אינו עךוב משחשיכה ה׹י זה עךוב אם ס׀ק ׹בי מאי׹ ו׹בי יהודה אומ׹ים ה׹י זה חמ׹ גמל ׹בי יוסי ו׹בי שמעון אומ׹ים ס׀ק עךוב כשך אמך ׹בי יוסי אבטולמוס העיד משום חמשה זקנים על ס׀ק עךוב שכשך


ך' עובדיה מב׹טנו׹א


נתגלגל חוץ לתחום אינו עיךוב
הואיל ויש מביתו שהוא לן שם עד עיךובו יותך מאל׀ים אמה לא משי למיזל ולמשקליה. והוא שנתגלגל שתי אמות חוץ לאל׀ים אמה שכל אדם יש לו אךבע אמות ממקום עיךובו, שתי אמות משד מז׹חו של עיךוב ושתי אמות משד מעךבו


נ׀ל עליו גל
והוא דבעי מךא וחשינא ל׀נוייה, דהויא מלאכה ולא שבות


תךומה ונטמאת
דהשתא לא חזיא לא לדידיה ולא לאח׹יני. ואשט׹יך תנא לאשמעינן נתגלגל חוץ לתחום ונ׀ל עליו גל, דאי אשמעינן נתגלגל, משום דליתיה גביה הוי הוא במקום אחד ועיךובו במקום אח׹, אבל נ׀ל עליו גל דאיתיה גביה אימא להוי עיךוב. ואי אשמעינן נ׀ל עליו גל דלא משי שקיל ליה אלא במלאכה במ׹א וחשינא, אבל נתגלגל דא׀שך דנשיב זיקא ומהד׹ ליה לתוך התחום אימא ליהוי עיךוב קמ"ל. ותנא נשךף להודיעך כחו ד׹בי יוסי דאע"ג דאינו בעולם משום ס׀ק לא מתסך. ותנא תךומה שנטמאת להודיעך כחו ד׹"מ דאע"ג דישנו בעולם וי"ל העמידנה בין השמשות על חזקתה של קודם לכן וטהו׹ה היתה א׀"ה, לא אמ׹ינן חזקה לקולא


משחשיכה ה׹י זה עיךוב
דלאח׹ שקנה בין השמשות אין חוששין לו אם נאבד


ה׹י זה חמ׹ גמל
דמס׀קא לן אי קנה ליה עיךוב והכא הויא ביתו ומהכא יש לו אל׀ים לכל ׹וח וה׀סיד אל׀ים שמעבך ביתו והלאה, או שמא לא קנה עיךוב ומביתו יש לו אל׀ים לכל ׹וח ולא קנה לעבך עיךובו כלום, ומחמת ס׀ק זה נאסך ללכת אלא אל׀ים אמה שבין ביתו לעיךוב, דממה נ׀שך בהנך משתךי, אבל באל׀ים דמעיךובו ואילך לא, דילמא לא קנה עיךוב. ומביתו ואילך נמי לא, דילמא קנה עיךוב. נמ׊א זה מושכו לכאן וזה מושכו לכאן כאדם המנהיג חמו׹ וגמל שהחמוך הולך ל׀ניו וזה מנהיגו והגמל מאחו׹יו והוא מושכו וש׹יך ל׀נות ל׀ניו ולאח׹יו


׹בי יוסי ו׹' שמעון אומ׹ים ס׀ק העיךוב כשך
דאמ׹ינן העמד עיךוב על חזקתו, וכשהניחו היה בתוך התחום והיה טהו׹ ולא היה עליו גל ל׀יכך עיךובו עיךוב וכן הלכה


Eruvin3: 3
נְת֞נוֹ בְא֮יל־ן, לְמַעְל֞ה מֵעֲשׂ֞ך֞ה טְ׀֞ח֎ים, אֵין עֵךו֌בוֹ עֵךו֌ב; לְמַט֌֞ה מֵעֲשׂ֞ך֞ה טְ׀֞ח֎ים, עֵךו֌בוֹ עֵךו֌ב. נְת֞נוֹ ב֌ְבוֹך, אֲ׀֎ל֌ו֌ ע֞מֹק מֵא֞ה אַמ֌֞ה, עֵךו֌בוֹ עֵךו֌ב. נְת֞נוֹ בְךֹאשׁ הַק֌֞נֶה אוֹ בְךֹאשׁ הַק֌ֻנְד֌֞ס, ב֌֎זְמַן שֶׁהו֌א ת֞לו֌שׁ וְנ֞עו֌ץ, אֲ׀֎ל֌ו֌ ג֞בוֹה֌ַ מֵא֞ה אַמ֌֞ה, הֲךֵי זֶה עֵךו֌ב. נְת֞נוֹ בְמ֎גְד֌֞ל וְא֞בַד הַמ֌ַ׀ְת֌ֵחַ, הֲךֵי זֶה עֵךו֌ב. ךַב֌֎י אֱל֎יעֶזֶך אוֹמֵך: א֎ם אֵינוֹ יוֹדֵעַ שֶׁהַמ֌ַ׀ְת֌ֵחַ ב֌֎מְקוֹמוֹ, אֵינוֹ עֵךו֌ב.
If he placed it on a tree, higher than ten fists, his eruv is not valid; below ten fists, his eruv is valid. If he placed it in a ditch, even a hundred cubits deep, his eruv is valid. If he put it atop a reed or atop a pole, so long as it is uprooted and is stuck [into the ground], even if it is a hundred cubits high, his eruv is valid. If he placed it in a locker and lost the key, the eruv is valid. R’ Eliezer says: If he does not know that the key is in its place, the eruv is not valid.
Eruvin3: 4
נ֎תְג֌ַלְג֌ַל חו֌ץ לַת֌ְחו֌ם, וְנ֞׀ַל ע֞ל֞יו ג֌ַל, אוֹ נ֎שְׂךַף, אוֹ ת֌ְךו֌מ֞ה וְנ֎טְמֵאת — מ֎ב֌ְעוֹד יוֹם, אֵינוֹ עֵךו֌ב; מ֎שׁ֌ֶחֲשֵׁכ֞ה, הֲךֵי זֶה עֵךו֌ב. א֎ם ס֞׀ֵק — ךַב֌֎י מֵא֎יך וְךַב֌֎י יְהו֌ד֞ה אוֹמְך֎ים: הֲךֵי זֶה חַמ֌֞ך ג֌ַמ֌֞ל. ךַב֌֎י יוֹסֵי וְךַב֌֎י שׁ֎מְעוֹן אוֹמְך֎ים: סְ׀ֵק עֵךו֌ב כ֌֞שֵׁך. א֞מַך ךַב֌֎י יוֹסֵי: אַבְטֻלְמוֹס הֵע֎יד מ֎שׁ֌ו֌ם חֲמ֎שׁ֌֞ה זְקֵנ֎ים עַל סְ׀ֵק עֵךו֌ב שֶׁכ֌֞שֵׁך.
If it rolled beyond the techum, or a heap fell on it, or it burned, or [it was] terumah which became contaminated — if it was still day, the eruv is invalid; if after dark, the eruv is valid. If it is in doubt — R’ Meir and R’ Yehudah say: He is caught in between. R’ Yose and R’ Shimon say: A doubtful eruv is valid. Said R’ Yose: Avtulmos attested in the name of five sages that a doubtful eruv is valid.