Eiruvin 7:4-5

משנה ד


נתן עליו נסר שהוא רחב ארבעה טפחים וכן שתי גזוזטראות זו כנגד זו מערבין שנים ואם רצו מערבין אחד פחות מכאן מערבין שנים ואין מערבין אחד


ר' עובדיה מברטנורא


נתן עליו נסר
משפתו לשפתו כעין גשר, הוי כמו פתח


שתי גזוזטראות
כמין תקרה בולטת מרה"י על רה"ר, ונתן נסר רחב ד' מזו לזו, הוי נמי פתח


פחות מכאן
שאין הנסר רחב ד', אדם ירא לעבור עליו ולא ניחא תשמישתיה


---------------------------------
משנה ה


מתבן שבין שתי חצירות גבוה עשרה טפחים מערבין שנים ואין מערבין אחד אלו מאכילין מכאן ואלו מאכילין מכאן נתמעט התבן מעשרה טפחים מערבין אחד ואין מערבין שנים


ר' עובדיה מברטנורא


מתבן
גדיש של תבן, ומפסיק על פני כל רוחב החצרות


אלו מאכילין
מניחין בהמתן לאכול מן התבן, ולא חיישינן דלמא ממעיט התבן מי' והו"ל חדא רשותא ואסרי אהדדי ומטלטלי בחצר ולא מסקי אדעתייהו, להא לא חיישינן דהא אפילו אמעיט אי לא הוי המיעוט על פני עשר אמות ויותר לא אסרי, דהא עשר אמות פתחא הוי ואין בהמה ממעטת כ"כ באכילתה בשבת אחד


נתמעט התבן מי' טפחים
על פני כל אורך החצר או במשך י' אמות ועוד


מערבין אחד
אם נתמעט בחול לפני השבת


Eruvin7: 4
נָתַן עָלָיו נֶסֶר שֶׁהוּא רָחָב אַרְבָּעָה טְפָחִים, וְכֵן שְׁתֵּי גְזֻזְטְרָאוֹת זוֹ כְנֶגֶד זוֹ, מְעָרְבִין שְׁנַיִם, וְאִם רָצוּ מְעָרְבִין אֶחָד; פָּחוֹת מִכָּאן, מְעָרְבִין שְׁנַיִם, וְאֵין מְעָרְבִין אֶחָד:
If one placed a board which is four fists wide across it, similarly if two balconies are opposite each other, they may make two eruvin, or, if they wish, they may make one eruv; less than this, they may make two eruvin, but may not make one eruv.
Eruvin7: 5
מַתְבֵּן שֶׁבֵּין שְׁתֵּי חֲצֵרוֹת גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה טְפָחִים, מְעָרְבִין שְׁנַיִם, וְאֵין מְעָרְבִין אֶחָד. אֵלּוּ מַאֲכִילִין מִכָּאן וְאֵלּוּ מַאֲכִילִין מִכָּאן. נִתְמַעֵט הַתֶּבֶן מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים, מְעָרְבִין אֶחָד, וְאֵין מְעָרְבִין שְׁנַיִם.
If a haystack between two courtyards is ten fists high, they may make two eruvin, but may not make one eruv. These may feed from this side and those may feed from that side. If the hay was reduced to less than ten fists, they may make one eruv, but may not make two eruvin.