Kesubos 4:12-5:1

משנה יב


את תהא יתבא בביתי ומיתזנא מנכסי כל ימי מיגד אלמנותיך בביתי חייב שהוא תנאי בית דין כך היו אנשי ירושלם כותבין אנשי גליל היו כותבין כאנשי ירושלם אנשי יהודה היו כותבין עד שירצו היורשין ליתן ליך כתובתיך לפיכך אם רצו היורשין נותנין לה כתובתה ופוטרין אותה

ר' עובדיה מברטנורא


מיגד אלמנותיך
משך אלמנותיך


אנשי יהודה כותבין כו
ואין הלכה כאנשי יהודה, אלא כל זמן שלא נישאת ושלא תבעה כתובתה בבית דין ניזונית משל בעלה ודרה בבית שהיתה דרה בחיי בעלה ומשתמשת בכל הכלים שהיתה משתמשת בהן בחיי בעלה


--------------------------
פרק ה


משנה א


אף על פי שאמרו בתולה גובה מאתים ואלמנה מנה אם רצה להוסיף אפילו מאה מנה יוסיף נתארמלה או נתגרשה בין מן האירוסין בין מן הנשואין גובה את הכל רבי אלעזר בן עזריה אומר מן הנשואין גובה את הכל מן האירוסין בתולה גובה מאתים ואלמנה מנה שלא כתב לה אלא על מנת לכונסה רצה כותב לבתולה שטר של מאתים והיא כותבת התקבלתי ממך מנה ולאלמנה מנה והיא כותבת התקבלתי ממך חמשים זוז רבי מאיר אומר כל הפוחת לבתולה ממאתים ולאלמנה ממנה הרי זו בעילת זנות


ר' עובדיה מברטנורא


אף על פי. אם רצה להוסיף אפילו מאה מנה יוסיף
ולא אמרינן שאינו רשאי כדי שלא לבייש את מי שאין לו


שלא כתב לה
תוספת מדעתו, אלא על מנת לכונסה


והיא כותבת
אע"פ שלא נתקבלה מוחלת וכותבת שנתקבלה


ר' מאיר אומר כו
והלכה כר"מ בגזירותיו


Kesuvos5: 1
אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ: בְּתוּלָה גּוֹבָה מָאתַיִם וְאַלְמָנָה מָנֶה, אִם רָצָה לְהוֹסִיף, אֲפִלּוּ מֵאָה מָנֶה — יוֹסִיף. נִתְאַרְמְלָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה, בֵּין מִן הָאֵרוּסִין בֵּין מִן הַנִּשּׂוּאִין — גּוֹבָה אֶת הַכֹּל.  רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה אוֹמֵר: מִן הַנִּשּׂוּאִין — גּוֹבָה אֶת הַכֹּל; מִן הָאֵרוּסִין — בְּתוּלָה גּוֹבָה מָאתַיִם וְאַלְמָנָה מָנֶה, שֶׁלֹּא כָתַב לָהּ אֶלָּא עַל מְנָת לְכָנְסָהּ.  רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: אִם רָצָה — כּוֹתֵב לִבְתוּלָה שְׁטָר שֶׁל מָאתַיִם, וְהִיא כוֹתֶבֶת: ,,הִתְקַבַּלְתִּי מִמְּךָ מָנֶה”; וּלְאַלְמָנָה מָנֶה, וְהִיא כוֹתֶבֶת: ,,הִתְקַבַּלְתִּי מִמְּךָ חֲמִשִּׁים זוּז”. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: כָּל הַפּוֹחֵת לִבְתוּלָה מִמָּאתַיִם וּלְאַלְמָנָה מִמָּנֶה — הֲרֵי זוֹ בְּעִילַת זְנוּת.
Although they said: A virgin collects two hundred [zuz] and a widow [collects] a hundred, if he wishes to add even ten thousand zuz, he may add. [If] she became widowed or divorced either after erusin or after nisuin, she collects all.  R’ Elazar ben Azariah says: After nisuin, she collects all; after erusin, a virgin collects two hundred [zuz] and a widow a hundred, because he wrote [it] for her only on the condition of marrying her. R’ Yehudah says: If he wishes, he may write for a virgin a contract of two hundred [zuz], and she writes: “I have received from you a hundred”; and for a widow a hundred, and she writes: “I have received from you fifty zuz.” R’ Meir says: Anyone who undertakes to give a virgin less than two hundred or a widow [less] than a hundred, [their intimacy] is an illicit intimacy.
Kesuvos4: 12
,,אַתְּ תְּהֵא יָתְבָא בְּבֵיתִי וּמִתַּזְנָא מִנִּכְסַי כָּל יְמֵי מִגַּד אַלְמְנוּתִיךְ בְּבֵיתִי” — חַיָּב, שֶׁהוּא תְנַאי בֵּית דִּין. כָּךְ הָיוּ אַנְשֵׁי יְרוּשָׁלַיִם כּוֹתְבִין. אַנְשֵׁי גָלִיל הָיוּ כוֹתְבִין כְּאַנְשֵׁי יְרוּשָׁלַיִם. אַנְשֵׁי יְהוּדָה הָיוּ כוֹתְבִין: ,,עַד שֶׁיִּרְצוּ הַיּוֹרְשִׁין לִתֵּן לִיךְ כְּתֻבְּתִיךְ”. לְפִיכָךְ, אִם רָצוּ הַיּוֹרְשִׁין — נוֹתְנִין לָהּ כְּתֻבָּתָהּ וּפוֹטְרִין אוֹתָהּ.
[If he did not write:] “You shall live in my house and be supported from my property all the days of the duration of your widowhood in my house,” he is [nevertheless] liable, since it is a condition established by the court. In this manner, the people of Jerusalem used to write. The people of Galilee used to write like the people of Jerusalem. The people of Judea used to write: “until the heirs wish to give you your kesubah.” Therefore, if the heirs so desired, they may give her her kesubah and dismiss her.