Nedarim 7:2-3

משנה ב


הנודר מן הדגן אסור בפול המצרי יבש דברי רבי מאיר וחכמים אומרים אינו אסור אלא בחמשת המינין ר' מאיר אומר הנודר מן התבואה אינו אסור אלא מחמשת המינין אבל הנודר מן הדגן אסור בכל ומותר בפירות האילן ובירק


ר' עובדיה מברטנורא


אסור בפול המצרי יבש
דדגן כל מידי דמדגן משמע, כל דבר שעושין ממנו כרי, והא נמי מדגן הוא


הנודר מן הדגן אסור בכל
מיני קטניות שעושין מהן כרי. ואין הלכה כרבי מאיר


----------------------
משנה ג


הנודר מן הכסות מותר בשק ביריעה ובחמילה אמר קונם צמר עולה עלי מותר להתכסות בגיזי צמר פשתן עולה עלי מותר להתכסות באניצי פשתן רבי יהודה אומר הכל לפי הנודר טען והזיע והיה ריחו קשה אמר קונם צמר ופשתים עולה עלי מותר להתכסות ואסור להפשיל לאחוריו


ר' עובדיה מברטנורא


בשק ביריעה ובחמילה
מיני בגדים גסים ועבים ביותר ואין בני אדם רגילים להתכסות בהם


מותר בגיזי צמר
שלא נתכוין אלא לבגד צמר


הכל לפי הנודר
לפי שעת הנדר. כיון שניכר שמחמת כובד משאו נדר. מותר להתכסות. והלכה כרבי יהודה


Nedarim7: 2
הַנּוֹדֵר מִן ,,הַדָּגָן” — אָסוּר בְּפוֹל הַמִּצְרִי יָבֵשׁ; דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא בַחֲמֵשֶׁת הַמִּינִין. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: הַנּוֹדֵר מִן ,,הַתְּבוּאָה — אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא בַחֲמֵשֶׁת הַמִּינִין. אֲבָל הַנּוֹדֵר מִן ,,הַדָּגָן” — אָסוּר בַּכֹּל, וּמֻתָּר בְּפֵרוֹת הָאִילָן וּבַיָּרָק.
One who makes a neder prohibiting dagan is forbidden dry Egyptian beans; [these are] the words of R' Meir. The Sages, however, say: He is forbidden only the five varieties. R' Meir says: One who makes a neder prohibiting tevuah is forbidden only the five grains. However, one who makes a neder from dagan is forbidden all, but he is permitted fruit of the tree, and greens.
Nedarim7: 3
הַנּוֹדֵר מִן ,,הַכְּסוּת” — מֻתָּר בַּשַּׂק, בַּיְרִיעָה, וּבַחֲמִילָה. אָמַר: ,,קוֹנָם צֶמֶר עוֹלֶה עָלַי” — מֻתָּר לְהִתְכַּסּוֹת בְּגִזֵּי צֶמֶר; ,,פִּשְׁתָּן עוֹלֶה עָלַי” — מֻתָּר לְהִתְכַּסּוֹת בַּאֲנִיצֵי פִשְׁתָּן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: הַכֹּל לְפִי הַנּוֹדֵר. טָעַן וְהֵזִיעַ וְהָיָה רֵיחוֹ קָשֶׁה, אָמַר: ,,קוֹנָם צֶמֶר וּפִשְׁתִּים עוֹלִים עָלַי” — מֻתָּר לְהִתְכַּסּוֹת, וְאָסוּר לְהַפְשִׁיל לַאֲחוֹרָיו.
One who makes a neder prohibiting clothing is permitted sackcloth, sheets of cloth, and heavy fabric. [If] he said: “Konam, wool [from] coming upon me,” he is permitted to clothe himself with wool shearings; “Flax [from] coming upon me,” he is permitted to clothe [himself] with stalks of flax. R' Yehudah says: All depends on the person making the neder. If he was carrying a load, and he perspired and smelled badly, [and] he said: “Konam, wool or flax [from] coming upon me,” he is permitted to clothe [himself with these], but is forbidden to carry bundles [of these] on his back.