Kiddushin 4:7-8

משנה ז


רבי אליעזר בן יעקב אומר ישראל שנשא גיורת בתו כשרה לכהונה וגר שנשא בת ישראל בתו כשרה לכהונה אבל גר שנשא גיורת בתו פסולה לכהונה אחד גר ואחד עבדים משוחררים אפילו עד עשרה דורות עד שתהא אמו מישראל רבי יוסי אומר אף גר שנשא גיורת בתו כשרה לכהונה


ר' עובדיה מברטנורא


ר"א בן יעקב אומר כו
מסקינן בגמרא שהבא לימלך מורין לו כר"א ב"י שלא ישא כהן בת גר וגיורת. אבל אם נשא, הלכה כר' יוסי, ואין מוציאין אותה מידו, וזרעו ממנה כשר


------------------------------
משנה ח


האומר בני זה ממזר אינו נאמן ואפילו שניהם אומרים על העובר שבמעיה ממזר הוא אינם נאמנים רבי יהודה אומר נאמנים


ר' עובדיה מברטנורא


האומר בני זה ממזר הוא אינו נאמן
דקרוב הוא אצלו ואין קרוב כשר להעיד


ואפילו שניהם
הבעל ואשתו. ולא מבעיא כשהאב לבדו מעיד שהוא ממזר, דלא מהימן, דלא קים ליה בגויה. אלא אפילו אמו דקים ליה בגויה, אינה נאמנת


אפילו על עובר שבמעיה
שלא היה לעולם בחזקת כשרות


ר' יהודה אומר נאמנים
טעמא דר' יהודה דכתיב יכיר, יכירנו לאחרים. מכאן שהאב נאמן לפסול את בנו, ואין האם נאמנת על בנה. ודוקא על בנו הוא נאמן, אבל לא על בן בנו שאם היו לבן זה בנים אינו נאמן לפסלם. והלכה כר' יהודה


Kidushin4: 7
רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר: יִשְׂרָאֵל שֶׁנָּשָׂא גִיּוֹרֶת — בִּתּוֹ כְּשֵׁרָה לַכְּהֻנָּה; וְגֵר שֶׁנָּשָׂא בַת יִשְׂרָאֵל — בִּתּוֹ כְּשֵׁרָה לַכְּהֻנָּה. אֲבָל גֵּר שֶׁנָּשָׂא גִיּוֹרֶת — בִּתּוֹ פְּסוּלָה לַכְּהֻנָּה. אֶחָד גֵּר וְאֶחָד עֲבָדִים מְשֻׁחְרָרִים, אֲפִלּוּ עַד עֲשָׂרָה דוֹרוֹת, עַד שֶׁתְּהֵא אִמּוֹ מִיִּשְׂרָאֵל. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: אַף גֵּר שֶׁנָּשָׂא גִיּוֹרֶת בִּתּוֹ כְּשֵׁרָה לַכְּהֻנָּה.
R’ Eliezer ben Yaakov says: [If] a non-Kohen married a proselyte, his daughter is qualified to marry a Kohen; [if] a proselyte married the daughter of a regular Jew, his daughter is qualified to marry a Kohen. However, [if] a proselyte married a proselyte, his daughter is disqualified from marrying a Kohen. [This applies to] both a proselyte and freedmen, even until ten generations, unless his mother is of Jewish descent. R’ Yose says: Even [if] a proselyte married a proselyte, his daughter is qualified to marry a Kohen.
Kidushin4: 8
הָאוֹמֵר: ,,בְּנִי זֶה מַמְזֵר” — אֵינוֹ נֶאֱמָן. וַאֲפִלּוּ שְׁנֵיהֶם אוֹמְרִים עַל הָעֻבָּר שֶׁבְּמֵעֶיהָ: ,,מַמְזֵר הוּא” — אֵינָם נֶאֱמָנִים. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: נֶאֱמָנִים.
One who says: “ This son of mine is a mamzer,” is not believed. Even if they both say, concerning the fetus in her womb: “ He is a mamzer,” they are not believed. R’ Yehudah says: They are believed.