Challah1: 8
עִסַּת הַכְּלָבִים, בִּזְמַן שֶׁהָרוֹעִים אוֹכְלִין מִמֶּנָּה — חַיֶּבֶת בַּחַלָּה, וּמְעָרְבִין בָּהּ, וּמִשְׁתַּתְּפִין בָּהּ, וּמְבָרְכִין עָלֶיהָ, וּמְזַמְּנִין עָלֶיהָ, וְנַעֲשֵׂית בְּיוֹם טוֹב, וְיוֹצֵא בָהּ אָדָם יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפֶּסַח. אִם אֵין הָרוֹעִים אוֹכְלִין מִמֶּנָּה — אֵינָהּ חַיֶּבֶת בַּחַלָּה, וְאֵין מְעָרְבִין בָּהּ, וְאֵין מִשְׁתַּתְּפִין בָּהּ, וְאֵין מְבָרְכִין עָלֶיהָ, וְאֵין מְזַמְּנִין עָלֶיהָ, וְאֵינָהּ נַעֲשֵׂית בְּיוֹם טוֹב, וְאֵין אָדָם יוֹצֵא בָהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפֶּסַח. בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ — מִטַּמְּאָה טֻמְאַת אֳכָלִין.
[Regarding] dough for dogs, if the shepherds eat from it, [it] is obligated in challah, we may make eruvin with it, we may make shitufei [mevo'os] with it, we recite a blessing over it, we participate in a zimun because of it, it may be made on Yom Tov, and a person can fulfill his obligation with it on Pesach.  [But] if the shepherds do not eat from it, it is not obligated in challah, we may not make eruvin with it, we may not make shitufei [mevo'os] with it, we do not recite a blessing over it, we do not participate in a zimun because of it, it may not be made on Yom Tov, and one cannot fulfill his obligation with it on Pesach.  In either case, it contracts tumah of foods.