Playback Rate
Shevi'is 7:7
Shevi'is7: 7
וֶרֶד חָדָשׁ שֶׁכְּבָשׁוֹ בְּשֶׁמֶן יָשָׁן — יְלַקֵּט אֶת הַוֶּורֶד; וְיָשָׁן בְּחָדָשׁ חַיָּב בְּבִיעוּר.
חָרוּבִין חֲדָשִׁים שֶׁכְּבָשָׁן בְּיַיִן יָשָׁן, וִישָׁנִים בְּחָדָשׁ, חַיָּיבִין בְּבִיעוּר. זֶה הַכְּלָל: כָּל שֶׁהוּא בְנוֹתֵן טַעַם, חַיָּיב לְבַעֵר — מִין בְּשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ; וּמִין בְּמִינוֹ — כָּל שֶׁהוּא. שְׁבִיעִית אוֹסֶרֶת כָּל שֶׁהוּא בְּמִינָהּ; וְשֶׁלֹּא בְמִינָהּ בְּנוֹתֵן טַעַם.
A new rose which was preserved in old oil — one may pick out the rose; but an old [rose] in new [oil] is subject to biur. New carobs which were preserved in old wine, and old [carobs which were preserved] in old wine, and old [carobs which were preserved] in new [wine], are subject to biur. This is the rule: Whatever imparts flavor, one is obligated to perform biur [on it] — [if it is] a mixture of one kind in a different kind; but [if it is] a mixture of one kind in a like kind — [even] the least amount [prohibits]. Seventh [-year produce] prohibits in minute quantities, in a mixture of like kinds; in a mixture of unlike kinds [it prohibits only] when it imparts flavor.
Suggestions

