Kilaim2: 11
Χͺְּבוּאָה Χ Χ•ΦΉΧ˜ΦΈΧ” גַל Χ’ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χͺְבוּאָה, Χ•Φ°Χ™ΦΈΧ¨ΦΈΧ§ גַל Χ’ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χ™ΦΈΧ¨ΦΈΧ§, Χͺְּבוּאָה גַל Χ’ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χ™ΦΈΧ¨ΦΈΧ§, Χ™ΦΈΧ¨ΦΈΧ§ גַל Χ’ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χͺְבוּאָה β€” Χ”Φ·Χ›ΦΌΦΉΧœ מֻΧͺΦΌΦΈΧ¨ Χ—Χ•ΦΌΧ₯ ΧžΦ΄Χ“ΦΌΦ°ΧœΦ·Χ’Φ·Χͺ Χ™Φ°Χ•ΦΈΧ Φ΄Χ™Χͺ. Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ ΧžΦ΅ΧΦ΄Χ™Χ¨ ΧΧ•ΦΉΧžΦ΅Χ¨: אַף הַקִּשּׁוּΧͺ Χ•ΦΌΧ€Χ•ΦΉΧœ Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ¦Φ°Χ¨Φ΄Χ™. וְרוֹא֢ה אֲנִי א֢Χͺ Χ“ΦΌΦ΄Χ‘Φ°Χ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΆΧŸ ΧžΦ΄Χ“ΦΌΦ°Χ‘ΦΈΧ¨Φ·Χ™.
Grain leaning over grain, greens [leaning] over greens, grain [leaning] over greens, [and] greens [leaning] over grain β€” all is permitted except for Greek gourd. R’ Meir says: Also chatemelon and Egyptian bean. But I see their opinion better than mine.
Kilaim3: 1
Χ’Φ²Χ¨Χ•ΦΌΧ’ΦΈΧ” שׁ֢הִיא שִׁשָּׁה Χ˜Φ°Χ€ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ גַל שִׁשָּׁה Χ˜Φ°Χ€ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ, זוֹרְגִים Χ‘ΦΌΦ°ΧͺΧ•ΦΉΧ›ΦΈΧ”ΦΌ Χ—Φ²ΧžΦ΄Χ©ΧΦΌΦΈΧ” ז֡רְגוֹנִים, אַרְבָּגָה בְּאַרְבַּג Χ¨Χ•ΦΌΧ—Χ•ΦΉΧͺ Χ”ΦΈΧ’Φ²Χ¨Χ•ΦΌΧ’ΦΈΧ” וְא֢חָד Χ‘ΦΌΦ°ΧΦΆΧžΦ°Χ¦ΦΈΧ’. Χ”ΦΈΧ™ΦΈΧ” ΧœΦΈΧ”ΦΌ Χ’ΦΌΦ°Χ‘Χ•ΦΌΧœ Χ’ΦΌΦΈΧ‘ΦΉΧ”ΦΌΦ· Χ˜ΦΆΧ€Φ·Χ—, Χ–Χ•ΦΉΧ¨Φ°Χ’Φ΄Χ™ΧŸ Χ‘ΦΌΦ°ΧͺΧ•ΦΉΧ›ΦΈΧ”ΦΌ Χ©ΧΦ°ΧœΦΉΧ©ΧΦΈΧ” Χ’ΦΈΧ©Χ‚ΦΈΧ¨, Χ©ΧΦ°ΧœΦΉΧ©ΧΦΈΧ” גַל Χ›ΦΌΦΈΧœ Χ’ΦΌΦ°Χ‘Χ•ΦΌΧœ Χ•ΦΌΧ’Φ°Χ‘Χ•ΦΌΧœ וְא֢חָד Χ‘ΦΌΦ°ΧΦΆΧžΦ°Χ¦Φ·Χ’. לֹא Χ™Φ΄Χ˜ΦΌΦ·Χ’ רֹאשׁ Χ”Φ·ΧœΦΌΦΆΧ€ΦΆΧͺ Χ‘ΦΌΦ°ΧͺΧ•ΦΉΧšΦ° Χ”Φ·Χ’ΦΌΦ°Χ‘Χ•ΦΌΧœ, ΧžΦ΄Χ€ΦΌΦ°Χ Φ΅Χ™ שׁ֢הוּא ΧžΦ°ΧžΦ·ΧœΦΌΦ°ΧΦ΅Χ”Χ•ΦΌ. Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Φ°Χ”Χ•ΦΌΧ“ΦΈΧ” ΧΧ•ΦΉΧžΦ΅Χ¨: שִׁשָּׁה Χ‘ΦΈΧΦΆΧžΦ°Χ¦Φ·Χ’.
If a patch is six handbreadths by six handbreadths, one may plant within it five varieties, four on the four sides of the patch and one in the middle. [If] it has a border a handbreadth high, one may plant in it thirteen [varieties], three on each border and one in the middle. It is not permitted to plant a head of turnip inside the border, since it fills it up. R’ Yehudah says: Six in the middle.