Playback Rate
Peah 5:1-5:2
Peah5: 2
שִׁבֹּלֶת שֶׁבַּקָּצִיר, וְרֹאשָׁהּ מַגִּיעַ לַקָּמָה, אִם נִקְצֶרֶת עִם הַקָּמָה — הֲרֵי הִיא שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת; וְאִם לָאו — הֲרֵי הִיא שֶׁל עֲנִיִּים.
שִׁבֹּלֶת שֶׁל לֶקֶט שֶׁנִּתְעָרְבָה בַגָּדִישׁ — מְעַשֵּׂר שִׁבֹּלֶת אַחַת וְנוֹתֵן לוֹ. אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: וְכִי הֵיאַךְ הֶעָנִי הַזֶּה מַחֲלִיף דָּבָר שֶׁלֹּא בָא בִרְשׁוּתוֹ? אֶלָּא מְזַכֶּה אֶת הֶעָנִי בְּכָל הַגָּדִישׁ, וּמְעַשֵּׂר שִׁבֹּלֶת אַחַת וְנוֹתֵן לוֹ.
[If] an ear [of standing grain] is in the reaped section [of the field], and its tip reaches to the standing [section] —- if it is cut together with the [other] standing grain, it belongs to the owner; but if not it belongs to the poor. [If] an ear of leket became mixed with the stack [of grain], he tithes one ear of grain and gives it to him. Said R' Eliezer: But how can this poor person exchange a thing which has not yet come into his possession? Rather, he must grant to the poor man [ownership] in the whole stack, and then tithe one ear and give it to him.
Peah5: 1
גָּדִישׁ שֶׁלֹּא לֻקַּט תַּחְתָּיו, כָּל הַנּוֹגֵעַ בָּאָרֶץ הֲרֵי הוּא שֶׁל עֲנִיִּים.
הָרוּחַ שֶׁפִּזְּרָה אֶת הָעֳמָרִים, אוֹמְדִים אוֹתָהּ כַּמָּה לֶקֶט הִיא רְאוּיָה לַעֲשׂוֹת, וְנוֹתֵן לָעֲנִיִּים. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: נוֹתֵן לָעֲנִיִּים בִּכְדֵי נְפִילָה.
A pile from under which the leket has not been gathered, whatever touches the ground belongs to the poor. [If] the wind scattered the sheaves, we estimate how much leket it would normally yield, and he gives [that much] to the poor. R' Shimon ben Gamliel says: He gives to the poor according to the fall.
Suggestions

