Baba Basra 6:3-4

משנה ג


המוכר יין לחבירו והחמיץ אינו חייב באחריותו ואם ידוע שיינו מחמיץ הרי זה מקח טעות ואם אמר לו יין מבושם אני מוכר לך חייב להעמיד לו עד העצרת וישן משל אשתקד ומיושן משל שלש שנים


ר' עובדיה מברטנורא


אינו חייב
המוכר באחריותו. דבשעת מכירה יין הוה. ודוקא שנעשה חומץ בכליו דלוקח, דאי בכליו של מוכר, מצי אמר ליה הא חמרך והא קנקנך, ולא מצי מוכר אמר ליה למה השהית אותו בקנקנים כל כך את הוא דאפסדת, דמצי היאך אמר ליה הא מעיקרא הודעתיך שלא היה בדעתי להסתפק מן היין אלא מעט מעט


ואם ידוע שיינו מחמיץ
שאינו מתקיים. ואידך אמר ליה דלא בעי ליין אלא למקפה ולשהותו ליקח ממנו מעט מעט


הרי זה מקח טעות
דהוה ליה לאודועי שאין יינו מתקיים


מבושם
דרכו להתקיים עד עצרת. ומשם ואילך החום מקלקלו


וישן
אם מכר לו יין על מנת שהוא ישן. נותן לו משל אשתקד, מן השנה שעברה הקודמת לזו


-------------------------------
משנה ד


המוכר מקום לחבירו לבנות לו בית וכן המקבל מחבירו לבנות לו בית חתנות לבנו ובית אלמנות לבתו בונה ארבע אמות על שש דברי רבי עקיבא רבי ישמעאל אומר רפת בקר הוא זה הרוצה לעשות רפת בקר בונה ארבע אמות על שש בית קטן שש על שמנה גדול שמנה על עשר טרקלין עשר על עשר רומו כחצי ארכו וכחצי רחבו ראיה לדבר היכל רבן שמעון בן גמליאל אומר הכל כבנין ההיכל


ר' עובדיה מברטנורא


בית חתנות לבנו
שדרך אדם לעשות לבנו בית כשנושא אשה


בית אלמנות לבתו
כשמת בעלה ושבה אל בית אביה. אבל בחיי בעלה היא אצל בעלה, שאין דרך חתן לדור עם חמיו


רפת בקר הוא זה
וצריך לעשותו גדול יותר


בית קטן
הפחות שבבתים הוא שש על שמונה. והמוכר מקום לחבירו סתם לעשות לו בית צריך שיהיה שש על שמונה


גדול
ואם פי' לעשות לו בית גדול


טרקלין
עשוי למושב שרים


רומו כחצי ארכו וכחצי רחבו
אכולהו קאי, דהיינו בבית קטן רומו שבעה, ובבית גדול תשעה, וטרקלין עשר


ראיה לדבר היכל
שהיה ארכו ארבעים ורחבו עשרים ורומו שלשים, שהם חצי ארכו ורחבו


הכל כבנין היכל
איכא דאמרי הא דתנן לעיל רומו כחצי ארכו וכחצי רחבו, ראיה לדבר היכל, רשב"ג קתני לה, שרשב"ג אומר הכל כבנין היכל. ואיכא דאמרי רשב"ג פליג את"ק ואתמוהי קא מתמה, וכי הכל בונים כבנין היכל, אין הדבר תלוי אלא במנהג המדינה


Bava Basra6: 3
הַמּוֹכֵר יַיִן לַחֲבֵרוֹ וְהֶחְמִיץ — אֵינוֹ חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתוֹ. וְאִם יָדוּעַ שֶׁיֵּינוֹ מַחְמִיץ — הֲרֵי זֶה מִקַּח טָעוּת. וְאִם אָמַר לוֹ: ,,יַיִן מְבֻשָּׂם אֲנִי מוֹכֵר לָךְ” — חַיָּב לְהַעֲמִיד לוֹ עַד הָעֲצֶרֶת; וְיָשָׁן — מִשֶּׁל אֶשְׁתָּקַד; וּמְיֻשָּׁן — מִשֶּׁל שָׁלשׁ שָׁנִים.
[If] one sells wine to another and it sours, he is not liable. If it is known that his wine sours, it is an erroneous purchase. If he said to him, “I am selling you spiced wine,” he is responsible for its preservation until Shavuos; “old wine,” [it must be] from the previous year; “very old wine,” from three years [previously].
Bava Basra6: 4
הַמּוֹכֵר מָקוֹם לַחֲבֵרוֹ לִבְנוֹת לוֹ בַיִת, וְכֵן הַמְקַבֵּל מֵחֲבֵרוֹ לִבְנוֹת לוֹ בֵית חַתְנוּת לִבְנוֹ וּבֵית אַלְמְנוּת לְבִתּוֹ — בּוֹנֶה אַרְבַּע אַמּוֹת עַל שֵׁשׁ; דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר: רֶפֶת בָּקָר הוּא זֶה. הָרוֹצֶה לַעֲשׂוֹת רֶפֶת בָּקָר — בּוֹנֶה אַרְבַּע אַמּוֹת עַל שֵׁשׁ; בַּיִת קָטָן — שֵׁשׁ עַל שְׁמוֹנֶה; גָּדוֹל — שְׁמוֹנֶה עַל עֶשֶׂר; טְרַקְלִין — עֶשֶׂר עַל עֶשֶׂר. רוּמוֹ כַּחֲצִי אָרְכּוֹ וְכַחֲצִי רָחְבּוֹ. רְאָיָה לַדָּבָר הֵיכָל. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: הַכֹּל כְּבִנְיַן הַהֵיכָל.
One who sells a place to another to build a house for him [on it], and similarly, one who accepts [a contract] from another to build for him a wedding house for his son or a widow house for his daughter, must build [a house] four cubits by six; [these are] the words of R' Akiva. R' Yishmael says: This is a cattle-shed. One who wants to make a cattle-shed builds [it] four cubits by six; a small house, six by eight; a large one, eight by ten; a salon, ten by ten. Its height must equal half its length and width. Proof to this [is from] the Sanctuary. Rabban Shimon ben Gamliel says: Everything follows the construction of the Sanctuary.