Mikvaos 7:2-7:5
Mikvaos7: 2
[ב] אֵלּוּ פוֹסְלִין וְלֹא מַעֲלִין: הַמַּיִם, בֵּין טְמֵאִים בֵּין טְהוֹרִים; וּמֵי כְבָשִׁים וּמֵי שְׁלָקוֹת; וְהַתֶּמֶד עַד שֶׁלֹּא הֶחֱמִיץ. כֵּיצַד פּוֹסְלִין וְלֹא מַעֲלִין? מִקְוֶה שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה חָסֵר קֹרְטוֹב, וְנָפַל מֵהֶן קֹרְטוֹב לְתוֹכוֹ, לֹא הֶעֱלָהוּ. פּוֹסְלוֹ בִּשְׁלֹשָׁה לֻגִּין. אֲבָל שְׁאָר הַמַּשְׁקִין, וּמֵי פֵרוֹת, וְהַצִּיר, וְהַמֻּרְיָס, וְהַתֶּמֶד מִשֶּׁהֶחֱמִיץ, פְּעָמִים מַעֲלִין וּפְעָמִים שֶׁאֵינָן מַעֲלִין. כֵּיצַד? מִקְוֶה שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה חָסֵר אַחַת, נָפַל לְתוֹכוֹ סְאָה מֵהֶם, לֹא הֶעֱלַתּוּ. הָיוּ בוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, נָתַן סְאָה, וְנָטַל סְאָה, הֲרֵי זֶה כָּשֵׁר.
2. The following [substances] disqualify [a mik- veh] and do not complete [it]: water, whether tamei or tahor; water in which fruits or vegetables have been soaked or water in which they have been cooked; and marc that has not fermented. How do they disqualify [a mikveh] and not complete [it]? If a mikveh contains forty se’ah less one kortov, and a kortov of these [substances] falls into it, it does not complete it. They disqualify it with three lugin. But other [defined] liquids, fruit juice, fish juice, fish sauce, and marc that has fermented, sometimes complete [a mikveh] and sometimes do not complete [it]. How so? [If] a mikveh contains forty se’ah less one, and a se’ah of these substances falls into it, it does not complete it. [If] it contained forty se’ah, and he put in a se’ah [of these substances], and [then] he removed a se’ah, it [remains] valid.
Mikvaos7: 3
[ג] הֵדִּיחַ בּוֹ סַלֵּי זֵיתִים וְסַלֵּי עֲנָבִים וְשִׁנּוּ אֶת מַרְאָיו, כָּשֵׁר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: מֵי הַצֶּבַע פּוֹסְלִין אוֹתוֹ בִּשְׁלֹשָׁה לֻגִּין, וְאֵינָן פּוֹסְלִין אוֹתוֹ בְּשִׁנּוּי מַרְאֶה. נָפַל לְתוֹכוֹ יַיִן וּמוֹחַל וְשִׁנּוּ אֶת מַרְאָיו, פָּסוּל. כֵּיצַד יַעֲשֶׂה? יַמְתִּין לוֹ עַד שֶׁיֵּרְדוּ גְשָׁמִים וְיַחְזְרוּ מַרְאֵיהֶן לְמַרְאֵה הַמַּיִם. הָיוּ בוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, מְמַלֵּא בַכָּתֵף וְנוֹתֵן לְתוֹכוֹ, עַד שֶׁיַּחְזְרוּ מַרְאֵיהֶן לְמַרְאֵה הַמַּיִם.
3. [If] one rinsed in it [in a mikveh] olive baskets or grape baskets and they changed its color, it [remains] valid. R’ Yose says: Dye-water disqualifies it [the mikveh] when there is three lugin, [but] does not disqualify it by change of color. [If] wine or olive-sap fell into it [the mikveh] and they changed its color, it is invalid. What should one do? He should wait until rain falls and its color returns to the color of water. [If] it contained forty se’ah, he can draw [water, carry it] on [his] shoulder and place [it] into the [mikveh], until its color returns to the color of water.
Mikvaos7: 4
[ד] נָפַל לְתוֹכוֹ יַיִן אוֹ מוֹחַל וְשִׁנּוּ מִקְצָת מַרְאָיו, אִם אֵין בּוֹ מַרְאֶה מַיִם אַרְבָּעִים סְאָה, הֲרֵי זֶה לֹא יִטְבֹּל בּוֹ.
4. [If] wine or olive-sap fell into it and they changed part of its color, when there [remains] not forty se’ah with the color of water, he cannot immerse therein.
Mikvaos7: 5
[ה] שְׁלֹשָׁה לֻגִּין מַיִם — וְנָפַל לְתוֹכָן קֹרְטוֹב יַיִן וַהֲרֵי מַרְאֵיהֶן כְּמַרְאֵה הַיַּיִן — וְנָפְלוּ לַמִּקְוֶה, לֹא פְסָלוּהוּ. שְׁלֹשָׁה לֻגִּין מַיִם, חָסֵר קֹרְטוֹב — וְנָפַל לְתוֹכָן קֹרְטוֹב חָלָב וַהֲרֵי מַרְאֵיהֶן כְּמַרְאֵה הַמַּיִם — וְנָפְלוּ לַמִּקְוֶה, לֹא פְסָלוּהוּ. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר: הַכֹּל הוֹלֵךְ אַחַר הַמַּרְאֶה.
5. [If] three lugin of water — into which fell a kortov of wine and its color became like the color of wine — fall into a mikveh, they do not disqualify it. [If] three lugin of water, less a kortov — into which fell a kortov of milk and its color [remained] like the color of water — fall into a mikveh, they do not disqualify it. R’ Yochanan ben Nuri says: Everything follows the color.