Playback Rate
Parah 8:8-8:11
Parah8: 8
כָּל הַיַּמִּים כְּמִקְוֶה, שֶׁנֶּאֱמַר: ”וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים”. דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: הַיָּם הַגָּדוֹל כְּמִקְוֶה; לֹא נֶאֱמַר ”יַמִּים” אֶלָּא שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מִינֵי יַמִּים הַרְבֵּה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: כָּל הַיַּמִּים מְטַהֲרִין בְּזוֹחֲלִין, וּפְסוּלִין לְזָבִים וְלִמְצֹרָעִים וּלְקַדֵּשׁ מֵהֶן מֵי חַטָּאת.
All the seas are like a mikveh, as it is said (Genesis 1:10): ”And the gathering [mikveh] of waters He called `seas’.” [These are] the words of R’ Meir. R’ Yehudah says: [Only] the Great Sea is like a mikveh; it says “seas” only because it contains many kinds of seas. R’ Yose says: All the seas can purify while flowing, but they are unfit for zavim and for metzoraim and for consecrating therefrom purification water.
Parah8: 9
הַמַּיִם הַמֻּכִּים פְּסוּלִים. אֵלּוּ הֵן הַמֻּכִּים: הַמְּלוּחִים וְהַפּוֹשְׁרִים. הַמַּיִם הַמְכַזְּבִים פְּסוּלִין. אֵלּוּ הֵם הַמַּיִם הַמְכַזְּבִים: הַמְכַזְּבִים אֶחָד בְּשָׁבוּעַ. הַמְכַזְּבִים בְּפֻלְמָסְיוֹת וּבִשְׁנֵי בִצָּרוֹן כְּשֵׁרִים. רַבִּי יְהוּדָה פּוֹסֵל.
Smitten waters are invalid. These are [considered to be] smitten [waters]: [waters that are] salty or lukewarm. “Waters that cease [to flow]” are invalid. These are “waters that cease”: [If] they cease once in seven years. [Waters] that cease during military campaigns and in years of drought are valid. R’ Yehudah disqualifies.
Parah8: 10
מֵי קַרְמְיוֹן וּמֵי פוּגָה פְסוּלִים, מִפְּנֵי שֶׁהֵם מֵי בִצִּים. מֵי הַיַּרְדֵּן וּמֵי יַרְמוּךְ פְּסוּלִים, מִפְּנֵי שֶׁהֵם מֵי תַעֲרֹבוֹת. וְאֵלּוּ הֵן מֵי תַעֲרֹבוֹת: אֶחָד כָּשֵׁר וְאֶחָד פָּסוּל שֶׁנִּתְעָרְבוּ. שְׁנֵיהֶן כְּשֵׁרִין וְנִתְעָרְבוּ, כְּשֵׁרִין. רַבִּי יְהוּדָה פוֹסֵל.
The waters of the Karmian [River] and the waters of the Pugah [River] are disqualified, because they are marsh waters. The waters of the Jordan [River] and the waters of the Yarmuk [River] are invalid, because they are mingled waters. And these are mingled waters: one valid [water source] and one invalid [water source] that became intermixed. [However] two valid [water sources] that became mixed are valid. R’ Yehudah disqualifies.
Parah8: 11
בְּאֵר אַחְאָב וּמְעָרַת פַּמְיָס כְּשֵׁרָה. הַמַּיִם שֶׁנִּשְׁתַּנּוּ, וְשִׁנּוּיָן מֵחֲמַת עַצְמָן, כְּשֵׁרִין. אַמַּת הַמַּיִם הַבָּאָה מֵרָחוֹק כְּשֵׁרָה, וּבִלְבַד שֶׁיִּשְׁמְרֶנָּה שֶׁלֹּא יַפְסִיקֶנָּה אָדָם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: הֲרֵי הִיא בְחֶזְקַת מֻתֶּרֶת. בְּאֵר שֶׁנָּפַל לְתוֹכָהּ חַרְסִית אוֹ אֲדָמָה, יַמְתִּין לָהּ עַד שֶׁתִּצַּל. דִּבְרֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: אֵינוֹ צָרִיךְ לְהַמְתִּין.
Ahab’s Well and the Cave of Pameas are valid. Waters that changed, and their change was on their own account, are valid. A water canal that comes from afar is valid, provided that he watches that no one interrupts it. R’ Yehudah says: It has a presumption of permissibility. If a shard or some earth fell into a well, he must wait until it becomes clear. [These are] the words of R’ Yishmael. R’ Akiva says: He need not wait.
Suggestions

