Playback Rate
Ohalos 15:7-15:10
Ohalos15: 7
בַּיִת שֶׁמִּלְאוֹ עָפָר אוֹ צְרוֹרוֹת, וּבִטְּלוֹ, וְכֵן כְּרִי שֶׁל תְּבוּאָה, אוֹ גַל שֶׁל צְרוֹרוֹת, אֲפִלּוּ כְגַלּוֹ שֶׁל עָכָן, וַאֲפִלּוּ טֻמְאָה בְצַד הַכֵּלִים — טֻמְאָה בוֹקַעַת וְעוֹלָה, בּוֹקַעַת וְיוֹרֶדֶת.
[If] a house was filled with earth or pebbles that were abandoned [or with] a pile of grain or a mound of pebbles, even like the mound of Achan,
tumah penetrates directly up and directly down, even if the tumah is near the utensils.
Ohalos15: 8
חֲצַר הַקֶּבֶר — הָעוֹמֵד בְּתוֹכָהּ טָהוֹר עַד שֶׁיְהֵא בָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת, כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי; בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים: אַרְבָּעָה טְפָחִים.
קוֹרָה שֶׁעֲשָׂאָהּ גּוֹלֵל לַקֶּבֶר, בֵּין עוֹמֶדֶת בֵּין מֻטָּה עַל צִדָּהּ — אֵין טָמֵא אֶלָּא כְנֶגֶד הַפֶּתַח. עָשָׂה רֹאשָׁהּ גּוֹלֵל לַקֶּבֶר — אֵין טָמֵא אֶלָּא עַד אַרְבָּעָה טְפָחִים, וּבִזְמַן שֶׁהוּא עָתִיד לָגוֹד; רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: כֻּלָּהּ חִבּוּר.
Someone who stands in the courtyard of a catacomb is tahor as long as it is four cu-bits, according to Beis Shammai’s opinion. Beis Hillel say: Four handbreadths.
[If] a beam was used as a cover for a grave, whether it is standing upright or lying on its side, nothing becomes tamei except what is opposite the opening [of the grave]. [If] one end [of the beam] was made into a golel for a grave, only four hand-breadths of the beam become tamei, provided that the rest is going to be chopped off. R’ Yehudah says: It is all regarded as one unit.
Ohalos15: 9
חָבִית שֶׁהִיא מְלֵאָה מַשְׁקִים טְהוֹרִים וּמֻקֶּפֶת צָמִיד פָּתִיל, וַעֲשָׂאָהּ גּוֹלֵל לַקֶּבֶר, הַנּוֹגֵעַ בָּהּ — טָמֵא טֻמְאַת שִׁבְעָה, וְהֶחָבִית וְהַמַּשְׁקִין טְהוֹרִין.
בְּהֵמָה שֶׁעֲשָׂאָהּ גּוֹלֵל לַקֶּבֶר, הַנּוֹגֵעַ בָּהּ — טָמֵא טֻמְאַת שִׁבְעָה; רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: כֹּל שֶׁיֶּשׁ בּוֹ רוּחַ חַיִּים — אֵינוֹ מְטַמֵּא מִשּׁוּם גּוֹלֵל.
Someone who touches a tightly sealed barrel full of tahor liquid that was made into a cover for a grave becomes tamei for seven [days]. [However,] the barrel and the liquid remain tahor.
Someone who touches an animal used as a cover for a grave becomes tamei for seven days. R’ Meir says: A living being does not transmit tumah as a cover.
Ohalos15: 10
הַנּוֹגֵעַ בַּמֵּת וְהַנּוֹגֵעַ בַּכֵּלִים, הַמַּאֲהִיל עַל הַמֵּת וְהַנּוֹגֵעַ בַּכֵּלִים — טְמֵאִין. מַאֲהִיל עַל הַמֵּת וּמַאֲהִיל עַל הַכֵּלִים, הַנוֹגֵעַ בַּמֵּת וּמַאֲהִיל עַל הַכֵּלִים — טְהוֹרִים.
אִם יֵשׁ בְּיָדוֹ פּוֹתֵחַ טֶפַח — טְמֵאִין.
שְׁנֵי בָתִּים וּבָהֶן כִּשְׁנֵי חֲצָאֵי זֵיתִים: פָּשַׁט אֶת שְׁתֵּי יָדָיו לָהֶן, אִם יֵשׁ בְּיָדָיו פּוֹתֵחַ טֶפַח — מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה, וְאִם לָאו — אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה.
[If] someone touches a corpse and utensils or forms a roof over a corpse and touches utensils, [the utensils] become tamei. [If] he forms a roof over a corpse and over utensils, or he touches a corpse and forms a roof over utensils, [the utensils] remain tahor.
If his hand is a handbreadth square, the utensils are tamei.
There are two houses, each of which contains [a piece of corpse flesh] half the size of an olive, and a person stretches his hands into the houses. If his hands are as big as a square handbreadth, tumah spreads. If not, tumah does not spread.
Suggestions

